desarrollo de directivos

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • El desarrollo directo realizado en Avira permite desarrollar nuevas tecnologías de búsqueda más especiales para PDAs, handhelds y dispositivos embebidos (embedded devices).

    Die InHouse-Entwicklung gestattet auch das Entwickeln diverser neuer Spezial-Suchtechnologien, beispielsweise für PDAs, Handhelds und Embedded Devices.

  • d e s er vi ci os ( h asta al can z ar el estad o d e “r ead y t o b u i l d “), servicio por el cual se iría devengando un honorario mensual que cubriría los costos directos del desarrollo con

     Eine Dienstleistung (bis zum Erreichen des Zustandes "ready to build"), ein Dienst wodurch eine monatliche Gebühr in Empfang genommen wird, welche die direkten Entwicklungskosten mit

  • El incremento de los servicios aéreos y, en particular, de los vuelos directos, facilitará el desarrollo posterior de los flujos turísticos y comerciales entre ambas partes .

    Eine Ausweitung der Luftverkehrsdienste, besonders der Direktflüge, wird auch eine weitere Zunahme des Handels und Tourismus zwischen der EU und Chile erleichtern.

  • Los estudios en animales no muestran efectos dañinos directos o indirectos sobre el embarazo, desarrollo embrio/ fetal, parto o desarrollo postnatal.

    Tierexperimentelle Studien zeigen keine direkt oder indirekt schädigenden Wirkungen im Hinblick auf Schwangerschaft, embryonale/fötale Entwicklung, Geburt oder postnatale Entwicklung.

  • Puesto que los antecedentes del personal de la EMEA son muy diversos, la formación contribuirá al desarrollo de un planteamiento común de las funciones directivas.

    Da die Mitarbeiter der Agentur in ihrem beruflichen und fachlichen Hintergrund sehr heterogen sind, tragen diese Schulungen zur Ausbildung einer gemeinsamen Management-Philosophie bei.

  • Los estudios en animales no muestran efectos nocivos directos o indirectos con respecto a la fertilidad, embarazo, desarrollo embrionario o fetal.

    In Tierstudien fanden sich keine direkten oder indirekten schädlichen Wirkungen auf Fertilität, Schwangerschaft und Embryonal-/Fetalentwicklung.

  • Los estudios en animales no indican efectos perjudiciales directos o indirectos con respecto a la gestación, el desarrollo embriofetal, el parto o el desarrollo posnatal.

    Tierstudien ergaben keinen Hinweis auf direkte oder indirekte schädigende Wirkungen im Hinblick auf eine Schwangerschaft, die embryofetale Entwicklung, den Geburtsvorgang oder die postnatale Entwicklung.

  • EL kioslave thumbnail no es utilizable directamente por un usuario, pero si usted es un desarrollador, puede utilizarlo desde dentro de sus propias aplicaciones para crear previsualizaciones de arhivos.

    Das thumbnail-Modul ist f\xFCr den Nutzer nicht besonders n\xFCtzlich, aber wenn Sie ein Entwickler sind, k\xF6nnen Sie es in Ihren eigenen Anwendungen nutzen, um eine Dateivorschau zu erzeugen.