deshonrarse

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Al que responde antes de oír, le es insensatez y deshonra

    Wer antwortet ehe er hört, dem ist's Narrheit und Schande.

  • No sea que te deshonre el que te oye, y tu infamia no pueda ser reparada

    auf daß nicht übel von dir spreche, der es hört, und dein böses Gerücht nimmer ablasse.

  • Tú que te jactas en la ley, ¿deshonras a Dios con la infracción de la ley

    du rühmst dich des Gesetzes, und schändest Gott durch Übertretung des Gesetzes;

  • por la voz del que injuria y deshonra, por causa del enemigo y del vengativo

    daß ich die Schänder und Lästerer hören und die Feinde und Rachgierigen sehen muß.

  • El justo aborrece la palabra de mentira, pero el impío se hace odioso y trae deshonra

    Der Gerechte ist der Lüge feind; aber der Gottlose schändet und schmäht sich selbst.

  • Cuando viene la soberbia, viene también la deshonra; pero con los humildes está la sabiduría

    Wo Stolz ist, da ist auch Schmach; aber Weisheit ist bei den Demütigen.

  • Cuando viene la impiedad, viene también el menosprecio; y con la deshonra viene la vergüenza

    Wo der Gottlose hin kommt, da kommt Verachtung und Schmach mit Hohn.

  • Se siembra en deshonra; se resucita con gloria. Se siembra en debilidad; se resucita con poder

    Es wird gesät in Unehre, und wird auferstehen in Herrlichkeit. Es wird gesät in Schwachheit, und wird auferstehen in Kraft.