duda de sí mismo

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • yo tambien tengo la misma duda que vosimato, nose como se puede instalar

    Ich auch ich habe die gleichen Zweifel wie vosimato donot installiert werden

  • Yo, por mi parte, comparto la opinión de quienes piensan que si un producto es tan peligroso que no debería permitirse hacer publicidad del mismo, sin duda sería más acertado que éste ni siquiera se produzca, que no se compre y no se venda.

    Nun, ich teile die Meinung jener, die da meinen, wenn ein Produkt so gefährlich ist, daß man nicht dafür werben sollte, dann wäre es doch wohl richtiger, es gar nicht erst zu produzieren, es nicht zu kaufen und auch nicht zu verkaufen.

  • Veía bien, por la mirada franca y cariñosa de su novia que no le saldría nada de lo que quería decirle, pero necesitaba que ella misma le sacase de dudas.

    Er sah schon an dem liebevollen, offenen Ausdruck ihres Gesichtes, daß das, was er ihr von einem Auseinandergehen zu sagen beabsichtigte, keine Folge haben werde; aber es war ihm doch ein Bedürfnis, daß sie selbst ihm seinen Irrtum nehme.

  • Si no, averigua más o no lo dudes y compra una ya mismo .

    Wenn nicht, informieren Sie sich näher oder kaufen Sie jetzt einfach eine Webcam .

  • Conozco las dudas que te llevan siempre al mismo lugar...

    Ich weiß, die Fragen, die Sie zu dem gleichen Ort ...

  • Si te cuento esto, es porque no quiero dudar ni un minuto de mí misma.

    Ich bin nicht wie Stiwa«, versetzte sie stirnrunzelnd. »Gerade deshalb sage ich es dir ja, weil ich mich auch nicht für einen Augenblick unsicher fühle.«

  • Sin lugar a dudas, Frank continuará jugando con la misma pasión y con esperanzas de volver a participar en otro gran evento.

    Er wird weiter an sich arbeiteen und seine Taktik verbessern und wir sind uns sicher ihn bald wieder bei einem großen Live Turnier begleiten zu können.

  • Se considera elementos integrantes del contrato de compra y se atenderán para resolver cualquier contradicción o duda en el adecuado desarrollo del mismo los siguientes:

    Als Bestandteile des Kaufvertrages wird folgendes betrachtet und man widmet sich dem Lösen aller Widersprüche und Zweifel dieser in der richtigen Reihenfolge: