el comisionado

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Quiero que sepan que mi Comisión no es una Comisión partidista.

    Ich möchte betonen, dass meine Kommission nicht die Kommission einer Partei ist.

  • Eso no tiene sentido, nadie puede pedir eso ni de esta Comisión ni de la siguiente Comisión.

    Das ist Unsinn, eine solche Forderung kann weder an die jetzige noch an die nächste Kommission gestellt werden.

  • Por todo ello, la Comisión REX propone a la Comisión y al Consejo la ampliación del contingente arancelario comunitario para besugo y lubina.

    Angesichts dieser Umstände schlägt der Ausschuß für Außenwirtschaftsbeziehungen der Kommission und dem Rat die Erweiterung des Gemeinschaftszollkontingents für Seebrassen und Meerbarsche vor.

  • Como anuncié recientemente a la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios del Parlamento, la Comisión continúa avanzando a buen ritmo en este asunto.

    Wie ich unlängst im Ausschuss für Wirtschaft und Währung feststellte, kommt die Kommission in dieser Sache gut voran.

  • Quien compare el primer informe de los trabajos en curso de la Comisión antes de las vacaciones de verano con el documento definitivo de la Comisión, comprobará que se ha avanzado mucho.

    Wer den ersten Fortschrittsbericht der Kommission vor der Sommerpause mit dem endgültigen Kommissionsdokument vergleicht, kann feststellen, daß vieles auf den Weg gebracht wurde.

  • Por lo tanto, quiero pedir a la Comisión que haga todo lo posible por defender el libre comercio y que intente pasar a la historia como la Comisión Europea más defensora del libre comercio.

    Ich möchte daher an die Kommission appellieren, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um sich für den freien Handel einzusetzen und als die freihandelsfreundlichste Europäische Kommission in die Geschichte Europas einzugehen.

  • En primer lugar, espero, la Comisión acordará esta semana una comunicación de la Comisión sobre la revitalización del proceso de Barcelona, la cual nos gustaría después discutir, desde luego, con este Parlamento.

    Erstens hoffe ich, dass die Kommission noch in dieser Woche eine Mitteilung zur Wiederbelebung des Barcelona-Prozesses vereinbart, die wir dann selbstverständlich mit dem Parlament beraten werden.

  • OCTAVA DIRECTIVA DE LA COMISIÓN

    ACHTE RICHTLINIE DER KOMMISSION