el desdeño
Wörterbuch
-
el desdeñoSubst.
Beispiele im Kontext
-
"Jehovah lo vio, e indignado desdeñó a sus hijos y a sus hijas
Und da es der HERR sah, ward er zornig über seine Söhne und Töchter,
-
La foto muestra el comportamiento indiferente y desdeñosa de los residentes
Das Foto zeigt das nicht gleichgültig verhalten und Verachtung für die Bewohner
-
No los alçéis desdeñosos, syno ledos y amorosos, que mis tormentos penosos en verlos descansarán.
Alçéis nicht abweisend, Syno LEDOS und liebevoll meine Qual schmerzhaft zu sehen, sie ruhen.
-
Por amor de tu nombre, no nos deseches ni desdeñes el trono de tu gloria. Acuérdate y no invalides tu pacto con nosotros
Aber um deines Namens willen laß uns nicht geschändet werden; laß den Thron deiner Herrlichkeit nicht verspottet werden; gedenke doch und laß deinen Bund mit uns nicht aufhören.
-
Aunque haber obtenido el segundo puesto no es nada desdeñable, Reimer tiene intención de ser el número uno la próxima vez.
Obwohl der zweite Platz nun beileibe nicht zu Verachten ist, hat sich Reimer vorgenommen, beim nächsten Mal Platz eins in Angriff zu nehmen.
-
Pero ahora se ríen de mí los que son en edad más jóvenes que yo, aquellos a cuyos padres yo habría desdeñado poner junto con los perros de mi rebaño
Nun aber lachen sie mein, die jünger sind denn ich, deren Väter ich verachtet hätte, sie zu stellen unter meine Schafhunde;
-
¿Por qué habéis desdeñado mis sacrificios y mis ofrendas que mandé ofrecer en mi morada? Has honrado a tus hijos más que a mí, y os habéis engordado con lo mejor de todas las ofrendas de mi pueblo Israel.
Warum tretet ihr denn mit Füßen meine Schlachtopfer und Speisopfer, die ich geboten habe in der Wohnung? Und du ehrst deine Söhne mehr denn mich, daß ihr euch mästet von dem Besten aller Speisopfer meines Volkes Israel.