necesidad objetiva

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Esta facilidad tiene por objeto satisfacer las necesidades transitorias de liquidez de las entidades.

    Diese Kreditlinie ist zur Deckung eines vorübergehenden Liquiditätsbedarfs der Geschäftspartner bestimmt.

  • La necesidad de continuar con esta provisión será objeto de revisión con carácter anual.

    Das erforderliche Ausmaß dieser Sonderrückstellung wird jährlich geprüft.

  • Destaca no obstante la necesidad de orientar mejor las acciones cuyo objetivo es luchar contra el desempleo.

    Gleichwohl müß­ten die Maßnahmen mehr darauf' ausgerichtet sein, die Arbeitslosigkeit zu bekämpfen.

  • Despliegue el servicio alojado sin necesidad de instalar ningún hardware o software con el objetivo de establecer una importante primera línea de defensa para su infraestructura de mensajería.

    Zur Einrichtung des Services müssen Sie weder Hardware noch Software installieren.

  • El objetivo de la biblioteca es ayudar a los traductores a encontrar la documentación que necesiten y responder a sus necesidades en este ámbito.

    Aufgabe der Bibliothek ist es, den Übersetzerinnen und Übersetzern bei der Suche und Beschaung der erforderlichen Unterlagen zu helfen.

  • La descripción de los problemas relacionados la competitividad, así como la necesidad de que grandes y pequeñas superficies coexistan en el mercado con unas normas de funcionamiento serias constituyen el auténtico objetivo del mercado único.

    Die Identifizierung der Wettbewerbsfähigkeits­probleme und das Erfordernis der Koexistenz kleiner und großer Wirtschaftseinheiten auf einem Markt mit hehren Spielregeln sind das eigentliche Anliegen des einheitlichen Binnenmarktes.