oír algo

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Para oír y hacerse oír

    Hören und gehört werden

  • Mejor es oír la reprensión del sabio que oír la canción de los necios

    Es ist besser hören das Schelten der Weisen, denn hören den Gesang der Narren.

  • No hagáis distinción de personas en el juicio; oiréis tanto al pequeño como al grande. No tengáis temor de nadie, porque el juicio es de Dios. Pero la causa que os sea difícil la traeréis a mí, y yo la oiré.

    Keine Person sollt ihr im Gericht ansehen, sondern sollt den Kleinen hören wie den Großen, und vor niemandes Person euch scheuen; denn das Gerichtamt ist Gottes. Wird aber euch eine Sache zu hart sein, die lasset an mich gelangen, daß ich sie höre.

  • Rechacemos este ejemplo de decadencia y hagámonos oír, aquí, en el Parlamento Europeo, pero también en nuestros Estados miembros, en el Consejo de Europa y en todos los foros donde podamos hacer oír nuestra voz.

    Wir sollten diese Form von Dekadenz ablehnen und nicht nur hier im Europäischen Parlament, sondern auch in unseren Mitgliedstaaten, im Europarat und in allen Foren, in denen wir uns äußern können, unserer Stimme Ausdruck verleihen.

  • oir

    Sie hören

  • Hágase oír

    Deine Stimme zählt

  • puedes oír

    hören können

  • Yo no oire.

    Ich weiß nicht Oire.