ponerse manos a la obra con algo
Wörterbuch
-
ponerse manos a la obra con algoVerb
Beispiele im Kontext
-
Hemos de ponernos manos a la obra.
Es muß hier wirklich konkret gehandelt werden.
-
Ahora hay que ponerse manos a la obra.
Wir müssen jetzt wirklich handeln.
-
Creo que podrán decidir ponerse manos a la obra.
Meiner Meinung nach werden sie sich zu einer unternehmerischen Tätigkeit entschließen können.
-
Tenemos pues que arremangarnos y poner manos a la obra.
Wir müssen uns also tatsächlich daranmachen, die Ärmel hochzukrempeln und anzufangen.
-
Así, pues, estoy convencido de que hay que volver a ponerse manos a la obra.
Deshalb wäre meiner Überzeugung nach zu überlegen, ob das ganze nicht noch einmal überarbeitet werden sollte.
-
Ponerse manos a la obra, para arreglar o desmontar algo: el ARBEITSGERÄT es una auténtica herramienta para los manitas.
Anpacken, zupacken, was wegschaffen: Das ARBEITSGERÄT ist ein Tool für echte Macher.
-
Por consiguiente, debemos poner manos a la obra con la mayor rapidez posible y construir un consistente sistema de seguimiento para la Unión Europea.
Deswegen müssen wir auch möglichst schnell ans Werk gehen und ein konsistentes Überwachungssystem für die Europäische Union aufbauen.
-
Pone su sello en la mano de todo hombre, para que todos los hombres reconozcan la obra suya
Aller Menschen Hand hält er verschlossen, daß die Leute lernen, was er tun kann.