previa petición
Wörterbuch
-
previa peticiónWendung
Beispiele im Kontext
-
Está disponible previa petición en todas las lenguas oficiales de la UE.
Es kann in allen EU-Amtssprachen angefordert werden.
-
La lista de expertos europeos está disponible para su consulta previa petición a las oficinas de la EMEA.
Die Listen europäischer Sachverständiger können auf Anfrage in den Diensträumen der EMEA eingesehen werden.
-
La lista de estos expertos europeos está disponible para su consulta previa petición a las oficinas de la EMEA.
Die Liste dieser europäischen Sachverständigen ist auf Anfrage bei den EMEA-Büros erhältlich.
-
Las listas de expertos europeos están disponibles para su inspección previa petición a las oficinas de la EMEA.
Die Listen europäischer Sachverständiger können auf Anfrage in den Diensträumen der EMEA eingesehen werden.
-
Se le puede solicitar el reembolso del importe del crédito en su totalidad, previa petición, en cualquier momento.
Sie können jederzeit zur Rückzahlung des gesamten Kreditbetrags aufgefordert werden.
-
Podrá utilizarse una malla romboidal del copo de 50 mm2 como alternativa a la malla cuadrada del copo de 44 mm, previa petición debidamente justificada del propietario del buque
Auf ordnungsgemäß begründeten Antrag des Schiffseigners kann ein Steert mit Rautenmaschen von 50 mm² als Alternative zu den Quadratmaschen von 44 mm verwendet werden.
-
La lista completa de expertos, junto con sus currículum vitae y sus declaraciones de intereses, sigue estando disponible para consulta de todo aquel interesado, previa petición por escrito a las oficinas de la EMEA.
Das Gesamtverzeichnis aller Sachverständigen zusammen mit deren Lebensläufen und Interessenerklärungen ist weiterhin nach vorheriger schriftlicher Anfrage in den EMEA- Büros öffentlich einsehbar.
-
El artículo 5 del proyecto de Reglamento impone a entidades y clientes la obligación de comunicarse mutuamente, previa petición, el nœmero internacional de cuenta bancaria( IBAN) y el código de identificación bancaria( BIC).
Durch Artikel 5 des Verordnungsentwurfes wird Instituten und Kunden die gegenseitige Verpflichtung auferlegt, sich auf Anfrage die internationale Kontonummer( IBAN) und die internationale Bankleitzahl( BIC) mitzuteilen.