procedimiento anexo

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Anexo 4 Procedimiento de determinación del punto H y del ángulo real del torso de las plazas sentadas en vehículos de motor

    Bijlage 4 - Procedure voor het bepalen van het H-punt en de werkelijke romphoek voor zitplaatsen in motorvoertuigen

  • Hacer los pagos correspondientes a TIAXA por los servicios prestados, y según los procedimientos delineados en el Anexo 2.

    Die entsprechenden Zahlungen für erbrachte Leistungen nach der in Anhang 2 dargelegten Verfahrensweise an TIAXA zu tätigen.

  • Se llevarán a cabo controles de vigilancia de conformidad con el procedimiento de verificación descrito en el anexo III.

    Kontrollen im Rahmen der Marktaufsicht werden gemäß dem in Anhang III festgelegten Nachprüfungsverfahren durchgeführt.

  • Artículo 1 Modificación del anexo I El anexo I de la Orientación BCE/ 2000/7, de 31 de agosto de 2000, sobre los instrumentos y procedimientos de la política monetaria del Eurosistema( 1), se modifica con arreglo al anexo de la presente orientación.

    Artikel 1 Änderungen des Anhangs I Anhang I der Leitlinie EZB/ 2000/7 vom 31. August 2000 über geldpolitische Instrumente und Verfahren des Eurosystems( 1) wird nach Maßgabe des Anhangs der vorliegenden Leitlinie ge ­ ändert.

  • (5) Por consiguiente, procede sustituir la lista de miembros que figura en el anexo de la Decisión 2004/706/CE por una nueva lista de miembros para el próximo mandato de tres años.

    (5) Die Liste der Mitglieder im Anhang zum Beschluss 2004/706/EG sollte daher durch eine neue Liste der Mitglieder für die dreijährige Amtszeit ersetzt werden -

  • El fabricante del vehículo elabora el informe de su propio procedimiento (incluidos todos los datos exigidos en la sección 2 del anexo II).

    Hersteller verfasst Bericht über sein internes Verfahren (der alle gemäß Anhang II Absatz 2 erforderlichen Daten enthält)

  • El presente Protocolo y su anexo entrarán en vigor en la fecha en la que las Partes se notifiquen el cumplimiento de los procedimientos necesarios a tal efecto.

    (1) Dieses Protokoll und sein Anhang treten zu dem Zeitpunkt in Kraft, zu dem die Vertragsparteien einander den Abschluss der hierzu erforderlichen Verfahren notifizieren.