proponerse hacer algo
Wörterbuch
-
proponerse hacer algoVerb
Beispiele im Kontext
-
Me ha gustado el relato de lo ocurrido, pero me gustaría, la verdad, saber qué se propone hacer el Consejo a continuación.
Ich fand die Beschreibung vergangener Begebenheiten sehr aufschlußreich, aber ich möchte wirklich gern wissen, was der Rat als nächstes zu tun beabsichtigt.
-
Desde la oficina de Barcelona, queremos proponer que hacer una factura por el importe total pendiente a la oficina de Alemania, para garantizar el pago
Vom Büro in Barcelona, schlagen wir eine Rechnung für den gesamten ausstehenden Betrag an das Büro in Deutschland zu tun, als Zahlungsgarantie
-
relaciona las dos columnas para hacer sugerencias o proponer planes
bezieht sich die beiden Spalten Anregungen zu geben oder vorschlagen Pläne
-
Entonces dijo Jehovah: "He aquí que este pueblo está unido, y todos hablan el mismo idioma. Esto es lo que han comenzado a hacer, y ahora nada les impedirá hacer lo que se proponen
Und der HERR sprach: Siehe, es ist einerlei Volk und einerlei Sprache unter ihnen allen, und haben das angefangen zu tun; sie werden nicht ablassen von allem, was sie sich vorgenommen haben zu tun.
-
Me encantaría hacer todo lo que me propone, pero por desgracia la Comisión Europea no tiene competencias para ello.
Ich würde das alles gerne tun, was Sie vorgeschlagen haben, bedauerlicherweise hat die Europäische Kommission dafür keine Zuständigkeit.
-
Tenemos competencia para proponer dichas medidas, pero, en estos momentos, no tenemos intención de hacerlo.
Wir haben die Möglichkeit, solche Maßnahmen vorzuschlagen, aber im Moment liegt dies nicht in unserer Absicht.
-
Asociación Oriental: Luc Van den Brande hace un llamamiento en favor de un enfoque "territorial" ante los ministros de Asuntos Exteriores y propone instrumentos de cooperación
Östliche Partnerschaft: Luc Van den Brande ruft vor den Außenministern zu einem "territorialen" Ansatz auf und macht Vorschläge für Kooperationsinstrumente
-
El BCE propone que se aæada a la propuesta la frase siguiente: « La recomendación del BCE a que se hace referencia en este artículo se harÆ de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 41.2 de los Estatutos.»
Die EZB schlägt vor, folgenden Wortlaut in den Vorschlag einzufügen: ÐDie in diesem Artikel genannte Empfehlung der EZB wird gemäß Artikel 41.2 der Satzung abgegeben.