tipear algo
Wörterbuch
-
tipear algoVerb
Beispiele im Kontext
-
El tipo de cambio a plazo es el tipo al contado vigente más/ menos la prima o descuento pactados.
vermindert um einen Abschlag zusammen. Disagio, Abschlag: Betrag, um den der Ausgabekurs von Wertpapieren unter deren Nennwert liegt.
-
No se tienen en cuenta las pujas presentadas a un tipo superior al tipo máximo de puja anunciado por el BCE.
Es gibt variabel verzinsliche Schuldtitel mit Zinsfestsetzung im Voraus oder mit Zinsfestsetzung im Nachhinein.
-
Para el tipo de interés más bajo adjudicado, que es el tipo marginal, la adjudicación se efectúa por prorrateo entre las pujas.
LRGs werden monatlich in Form eines reinen Zinstenders mit einer Laufzeit von drei Monaten durchgeführt.
-
Sin embargo, es previsible que esas dificultades, especialmente vinculadas al tipo de moneda o al tipo de billete que en el momento actual están facilitando los cajeros automáticos, puedan resolverse.
Aber es ist absehbar, daß diese Schwierigkeiten, insbesondere im Zusammenhang mit dem Typ der gegenwärtig von den Geldautomaten ausgegebenen Münzen oder Banknoten, gelöst werden können.
-
« Cuadro 8 Recortes de valoración para activos de garantía negociables con tipo de interés referenciado inversamente incluidos en las categorías I a IV Cupón con tipo de interés referenciado inversamente
„Tabelle 8 Höhe der Bewertungsabschläge für notenbankfähige marktfähige Inverse Floater der Kategorien I bis IV Bonität Restlaufzeit( Jahre) Inverse Floater
-
Para cada categoría de instrumentos, los agentes informadores calcularán el tipo de las operaciones nuevas como la media ponderada de todos los tipos de interés de las operaciones nuevas en la categoría de instrumentos durante el mes de referencia.
Die Berichtspflichtigen berechnen für jede Instrumentenkategorie den Zinssatz für das Neugeschäft als gewichteten Durchschnitt aller Zinssätze für das Neugeschäft in der betreffenden Instrumentenkategorie während des Referenzmonats.
-
Esa tip
Dass die Spitze
-
Tipo Entrada
Eintragstyp