vislumbrar algo

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Aún no es vislumbrado por el hombre.

    Es wurde noch nicht vom Menschen erblickt.

  • Incluso desde la distancia vislumbro cómo se acercan las dos figuras en la larga playa.

    Schon von weitem sehe ich die beiden Gestalten auf dem langen Strand näherkommen.

  • La Comisión vislumbra un segundo y tercer paquete de medidas que deberían entrar en vigor antes de finales del mes de octubre.

    Die Kommission beabsichtigt ein zweites und drittes Maßnahmebündel, die vor Ende Oktober geschnürt werden sollen.

  • entonces empezaríamos por fin a dar unos pasos en dirección a la armonización, de la que aún no se ha vislumbrado rastro alguno en realidad.

    dank der aktiven regionalpolitik und den umfangreichen zahlungen der strukturfonds war im bezugszeilraum von 1988 bis 1993 unbestreitbar eine allgemein positive entwicklung sämtlicher weniger entwickelten unionsregionen festzustellen.

  • Sin embargo, su posterior recuperación atenuó las tensiones sobre el balance y comenzaron a vislumbrarse señales de mejora hacia mediados del 2003.

    Die darauf folgende Gegenentwicklung verminderte jedoch tendenziell die bilanzielle Belastung; Mitte 2003 zeichnete sich bereits eine gewisse Erholung ab.

  • en la realización de esta cumbre se ha vislumbrado ya la posibilidad de que estas posiciones diferentes, que pueden dar lugar a un enfrentamiento, cristalizaran en posiciones cerradas».

    der europäische rat integriert also diesen prozeß — zeichen seiner großen politischen bedeutung — in die tätigkeit des rates für allgemeine fragen.

  • La Olympus E-330 no sólo cuenta con un diseño desenfadado y excéntrico, sino que también presenta un incontable número de particularidades que nos permiten vislumbrar el futuro de las cámaras digitales.

    Die Olympus E330 sieht nicht nur eigenwillig aus, die Kamera ist auch randvoll mit Eigenheiten.

  • debemos albergar todas las esperanzas posibles de que estas medidas constructivas y basadas en la confianza, vislumbradas en helsinki y en los dictámenes del sr. boesmans y del sr. campinos, den su fruto.

    den boesmans-entschließungsantrag zu abrüstungsmaßnahmen unterstütze ich voll und ganz.