être au jus

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • La terfénadine ne doit pas être prise avec du jus de pamplemousse.

    Terfenadin soll nicht mit Grapefruitsaft eingenommen werden.

  • Cependant, le jus de pamplemousse doit être évité car il peut modifier l’ effet du médicament.

    Grapefruitsaft sollte jedoch vermieden werden, da er die Wirkung des Arzneimittels verändern kann.

  • Aucun autre liquide, en particulier le jus de pamplemousse, ne doit être utilisé pour la dilution.

    Eine andere Flüssigkeit, besonders Grapefruitsaft, darf nicht zur Verdünnung verwendet werden.

  • Jus de pamplemousse En l’ absence de données, une interaction potentielle entre le jus de pamplemousse et l’ aliskiren ne peut être exclue.

    Grapefruitsaft Aufgrund des Fehlens von Daten kann eine mögliche Wechselwirkung zwischen Grapefruitsaft und Aliskiren nicht ausgeschlossen werden.

  • Rapamune ne doit être dilué que dans de l’ eau ou du jus d’ orange.

    Rapamune sollte nur mit Wasser oder Orangensaft verdünnt werden.

  • Cette deuxième remarque concerne aussi les jus de fruits. Vous savez que ceux-ci peuvent être soit complets, soit obtenus par réhydratation après déshydratation.

    Diese zweite Bemerkung betrifft auch Fruchtsäfte, die, wie Sie wissen, entweder voll konzentriert oder durch Hinzufügung der Wasseranteile, die bei der Konzentrierung entzogen wurden, erhältlich sind.

  • Pour les enfants pesant plus de 5 kg, la dose peut être mélangée avec une cuillerée à soupe de lait ou de jus de fruit (environ 15 ml).

    Bei Kindern mit einem Gewicht von mehr als 5 kg kann die Dosis mit einem Esslöffel Milch oder Fruchtsaft (rund 15 ml) vermischt werden.

  • Après avoir bu la suspension, toute quantité restante doit être remise en suspension avec un peu d’ eau ou de jus de fruit puis avalée.

    Nach dem Schlucken der Suspension ist ein etwaiger Rest in einer kleinen Menge Wasser oder Saft nochmals zu suspendieren und zu schlucken.