être bien avisé

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • A mon avis, pour être bien dans sa peau, on doit

    Ich denke, gut zu sein, über sich selbst, müssen Sie

  • Si le pays importateur désire être avisé, il faut bien sûr accéder à sa demande.

    Wenn das einführende Land diese Notifizierung dennoch wünscht, dann sollte sie selbstverständlich auch erbracht werden.

  • Son importance pour les loisirs et le bien-être ne cesse de croître- à mon avis, elle vaut largement les jeux vidéos Nintendo- et elle est source d' équilibre écologique.

    Er ist ein Faktor, dessen Bedeutung für das Wohlbefinden immer mehr zunimmt- wobei er meiner Meinung nach sogar mit Nintendo mithalten kann- und schafft ein ökologisches Gleichgewicht.

  • Par ailleurs, je vous saurais gré de bien vouloir m'aviser si un ou plusieurs de ces permis s'avéraient être suspendus ou annulés et falsifiés ou contrefaits

    Darüber hinaus wäre ich dankbar benachrichtigen, wenn eine oder mehrere dieser Lizenzen ausgesetzt oder aus geschmiedet werden storniert oder gefälschten und

  • Je maintiens mes propos tenus durant ma première intervention, à savoir qu' il s' agit d' une tâche difficile, mais je partage l' avis exprimé par M. Eisma selon lequel cette tâche doit être menée à bien.

    Ich bleibe bei meiner ersten Aussage, daß es eine schwierige Aufgabe ist, die aber- und darin stimme ich Herrn Eisma ohne Einschränkung zu- gelöst werden muß.

  • A mon avis, le rapport exprime très bien le fait que des normes de facto et de jure doivent être appliquées et qu' il s' agit aussi de développer de nouveaux systèmes.

    Der Bericht, glaube ich, bringt es sehr gut auf den Punkt, daß De-facto-Normen und De-jureNormen zur Anwendung gelangen sollen und daß es auch darum geht, neue Systeme zu entwickeln.

  • La Commission attend également un avis qui devrait être formulé en octobre par le Comité scientifique sur la santé animale et le bien-être des animaux quant aux densités et aux périodes de transport.

    Die Kommission erwartet bis Oktober vom Wissenschaftlichen Ausschuss" Tiergesundheit und artgerechte Tierhaltung" auch eine Stellungnahme zu Ladedichten und Transportzeiten.

  • J' aimerais donc être particulièrement bref, notamment parce que j' ai l' impression que M. Liese ou M. Casini ont déjà très bien exprimé l' avis de notre commission.

    Deswegen möchte ich mich ganz kurz fassen, insbesondere weil ich das Gefühl habe, daß Herr Liese oder Herr Casini schon sehr klar zum Ausdruck gebracht haben, was die Meinung unseres Ausschusses ist.