être bien mis
Wörterbuch
-
être bien misVerb
Beispiele im Kontext
-
Les congés de maternité et de paternité doivent bien entendu être mis à égalité.
Natürlich müssen Mutterschafts- und Vaterschaftsurlaub gleichgestellt werden.
-
Les travaux sur les détails du nouveau mécanisme de change débuteront après Dublin, bien qu' ils ne puissent être finalisés avant la mise en place de la Banque centrale européenne en 1998.
Die Arbeit an den Einzelheiten des neuen Wechselkursmechanismus wird nach Dublin beginnen, allerdings kann sie natürlich bis zur Errichtung der Europäischen Zentralbank im Jahr 1998 nicht abgeschlossen werden.
-
S' il était mis fin à cette politique hypocrite, bien des difficultés pourraient être surmontées.
Würde dieser doppelgesichtigen Politik Einhalt geboten, könnten viele Schwierigkeiten überwunden werden.
-
petit message de la part du SLT : attention à bien mettre les cartons uniquement, dans les poubelles à couvercle jaune. Le polystyrène doit être mis dans les autres poubelles. Vanessa
Kurznachricht von der SLT vorsichtig um die Karten nur in den gelben Deckel Bins setzen. Polystyrol müssen in andere Fächer gestellt werden. Vanessa
-
La planification et la mise en? uvre, ainsi que l' évaluation, devraient être en outre axées sur des normes de qualité bien définies, et permettre une évaluation interne.
Die Planung und Umsetzung sollte dazu ebenso wie die Evaluation an festgelegten Qualitätsstandards orientiert sein und ein internes Benchmarking ermöglichen.
-
Le nouveau programme d' information qui va être mis en place et qui intégrera tous les acteurs au niveau régional et national fera beaucoup de bien à la future politique de l' information.
Das neue Informationsprogramm, das auf den Weg gebracht werden soll und das alle Akteure auf regionaler und nationaler Ebene integriert, hält für die künftige Informationspolitik viel Gutes bereit.
-
Les effets indésirables supplémentaires suivants ont été rapportés depuis la mise sur le marché; ils proviennent de déclarations spontanées si bien que la fréquence de ces effets indésirables ne peut-être determinée:
Seit der Markteinführung von Irbesartan wurden zusätzlich die folgenden Nebenwirkungen berichtet; es handelt sich um Spontanberichte, und deshalb ist die Häufigkeit für diese Nebenwirkungen nicht bekannt.
-
Mais je dois vous demander de bien vouloir comprendre qu' il faut attendre la conclusion de l' Agenda 2000 pour être plus précis à ce sujet et pour pouvoir entamer la mise en uvre de ses objectifs.
Ich muß Sie aber um Verständnis dafür bitten, daß Genaueres dazu erst gesagt werden kann, wenn die Agenda 2000 abgeschlossen ist und dann mit der Implementierung ihrer Ziele begonnen wird.