Entendu !
Wörterbuch
-
Entendu !Wendung
-
Entendu !Wendung
-
Entendu !Wendung
Beispiele im Kontext
-
Je ne pense pas avoir entendu une seule fois dans le discours du président en exercice du Conseil- mais peut-être ai-je mal entendu- le mot" commerce".
Ich habe das Wort Handel- falls ich nichts überhört habe- in der Rede des Ratspräsidenten überhaupt nicht gehört.
-
Que ce que vous avez entendu dès le commencement demeure en vous. Si ce que vous avez entendu dès le commencement demeure en vous, vous demeurerez aussi dans le Fils et dans le Père.
Was ihr nun gehört habt von Anfang, das bleibe bei euch. So bei euch bleibt, was ihr von Anfang gehört habt, so werdet ihr auch bei dem Sohn und dem Vater bleiben.
-
Madame la Député, comme j' ai entendu que vous aviez de la voix, j' espère que votre voix aura été suffisamment forte pour qu' elle soit entendue à Madrid, mais j' ai bien compris que ce que vous disiez ne s' adressait pas directement à moi.
Wie ich festgestellt habe, Frau Abgeordnete, haben Sie eine kräftige Stimme, und ich hoffe, daß sie laut genug war, um in Madrid vernommen worden zu sein. Mir ist jedoch klar, daß Ihre Worte sich nicht direkt an mich richteten.
-
bien entendu
natürlich
-
était à entendu
hörte
-
Non, bien entendu.
Natürlich nicht.
-
Avez-vous entendu?
Haben Sie das vernommen?
-
Je n’ ai pas été entendu.
Ich wurde nicht erhört.