Ne parle pas de malheur !
Wörterbuch
-
Ne parle pas de malheur !Wendung
Beispiele im Kontext
-
Je ne malheureusement parle pas francais
Leider weiß ich nicht sprechen Französisch
-
On ne parle malheureusement pas français
Wir sprechen leider nicht Französisch
-
Malheureusement parler seulement allemand
Leider nur Deutsch sprechen
-
Je ne parle malheureusement pas le néerlandais aussi bien que vous.
Leider kann ich Niederländisch nicht so perfekt wie Sie.
-
Bonjour, Je voudrais acheter le Acma comme, ne parle malheureusement pas français.
Hallo, ich würde die Acma kaufen wie es leider kein Französisch sprechen.
-
Salut je vais bien et toi ? Tes photos sont très belles. Je ne parle malheureusement pas allemand
Hallo, Ich bin gut und du? Ihre Fotos sind schön. Leider spreche ich kein Deutsch
-
Mais malheureusement pour vous qui n' avez pas ménagé votre peine, malheureusement pour le Parlement européen et malheureusement pour les peuples de l' Europe, ces messieurs du Conseil vont le mettre au panier.
Bedauerlicherweise jedoch für Sie, der Sie sich solche Mühe gemacht haben, und auch für das Europäische Parlament und bedauerlicherweise auch für die Völker Europas werden die Herren im Rat den Bericht in den Papierkorb werfen.
-
Malheureusement, le Parlement a laissé passer cette chance.
Leider hat das Parlament diese Gelegenheit verstreichen lassen.