arrêt de principe
Wörterbuch
-
arrêt de principeSubst.
Beispiele im Kontext
-
Un arrêt interviendra en principe le 1er octobre 2013.
Ein Anschlag wird grundsätzlich am 1. Oktober 2013 beginnen.
-
«Il faut arrêter de taper sur le principe même de l'impôt»
"Wir müssen aufhören, das Schreiben auf dem gleichen Prinzip der Steuer"
-
Cet arrêt garantit à juste titre ce principe.
Dieser Grundsatz wird durch das Urteil rechtmäßig gewährleistet.
-
Un séminaire doit avoir lieu en septembre, ici, à Strasbourg, pour examiner avec les parties concernées les principes de cette coopération et pour arrêter des activités communes pour l' avenir.
Im kommenden September wird hier in Straßburg ein Seminar stattfinden, bei dem mit ihnen über die Grundsätze einer solchen Zusammenarbeit diskutiert wird und zukünftige gemeinsame Aktivitäten vereinbart werden.
-
C' est en me basant sur ces principes et en essayant de les combiner le plus intelligemment possible que j' ai arrêté ma décision quant à mes votes.
Für meine Entscheidung bei der Stimmabgabe habe ich mich von diesen Grundsätzen leiten lassen und versucht, sie so intelligent wie möglich miteinander in Einklang zu bringen.
-
L' évolution vers un État fédéral centralisé, de style américain, doit être arrêtée et il faut s' orienter vers une Union décentralisée dont le modèle de principe pourrait être la Confédération helvétique.
Es gilt, die Entwicklung zu einem zentralisierten Bundesstaat nach amerikanischem Modell zu stoppen und auf eine dezentralisierte Union auszurichten, für die als prinzipielles Vorbild die Schweizerische Eidgenossenschaft gelten könnte.
-
L'annonce de la libération du commandant de la police cantonale valaisanne, arrêté en Turquie vendredi, est accueillie avec soulagement. Diverses formalités doivent encore être remplies avant qu'il ne regagne la Suisse, en principe mercredi.
Die Ankündigung der Freigabe der Kommandant der Kantonspolizei Wallis, in der Türkei am Freitag verhaftet, ist eine Erleichterung. Verschiedene Formalitäten sind noch nicht erfüllt, bevor er in die Schweiz zurückgekehrt grundsätzlich Mittwoch werden.
-
Mais elle viole si ouvertement les principes de subsidiarité et de proportionnalité dont on nous berce pourtant tous les jours que, je l' espère, quelqu'un au Conseil saura l' arrêter.
Sie verletzt die Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit, mit denen man uns immer einlullt, so offensichtlich, dass ich hoffe, jemandem im Rat wird es gelingen, sie zu stoppen.