cause d'incendie
Wörterbuch
-
cause d'incendieSubst.
Beispiele im Kontext
-
La gare de Lausanne est paralysée a cause d'un incendie
Lausanne Bahnhof ist wegen eines Brandes gelähmt.
-
Il y a des victimes, on recense des pertes humaines à cause de ces nombreux incendies qui ont éclatés ces derniers jours en Grèce.
Es gibt auch Opfer, es wurden Menschenleben verloren in diesen vielen Bränden, die in den letzten Tagen in Griechenland auftraten.
-
Dans le cas d'incendie, de foudre, de dégâts causé par l'eau, de tempête, de grêle, d'un dégât élémentaire et/ou en cas de vol par effraction, la perte financière pour les dommages directs ou partiels peut être importante.
Im Falle von Brand, Blitzschlag, Leitungswasser, Sturm, Hagel, eines Elementarschadens und/oder Einbruchdiebstahleskann der finanzielle Verlust bei Beschädigung beziehungsweise teilweiser Beschädigung kann erheblich sein.
-
Le preneur ne sera pas tenu responsable des nuisances et dégâts pour cause de gel, d’inondation, d’incendie, d’explosions et de cambriolages.
Der Mieter haftet nicht für die Verschmutzung und Schäden durch Frost, Überschwemmung, Brand, Explosion und Einbrüche werden.
-
Le plan de contrôle des feux permettra de mieux appréhender les causes et les conséquences de ces incendies en étudiant neuf zones tests en Amazonie.
Der Plan zur Überwachung der Brandrodung wird durch die Untersuchung von neun Testgebieten im Amazonasgebiet eine bessere Erfassung der Ursachen und Folgen dieser Brände ermöglichen.
-
Ces incendies sont peut-être devenus plus fréquents à cause du changement climatique, mais ils le sont aussi à cause du changement survenu dans la situation des forêts et du milieu rural.
Diese Waldbrände mögen infolge der Klimaänderung zugenommen haben, aber ebenso infolge der veränderten Situation der Wälder und des ländlichen Raums.
-
Les régions du Sud de l' Union européenne sont celles qui courent le plus de risques de désertification, ainsi que plusieurs collègues l' ont dit, à cause de leur climat aride, chaud, on ne peut plus propice aux incendies.
Wie mehrere Redner bereits gesagt haben, besteht in den südlichen Regionen der Europäischen Union wegen ihres heißen, trockenen Klimas, das Brände extrem begünstigt, größte Gefahr einer Wüstenbildung.
-
Monsieur le Président, les incendies qui ont ravagé des régions entières d' Amérique du Sud et d' Asie du Sud-Est ont causé des dommages sans précédent aux forêts tropicales humides de la planète ces douze derniers mois.
Herr Präsident, die riesigen zerstörerischen Waldbrände sowohl in Südamerika als auch in Südostasien haben den Regenwäldern der Erde einen beispiellosen Schaden zugefügt.