dose de rappel

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • La nécessité d'une dose de rappel d'HBVAXPRO n'est pas encore définie, en dehors de la dose de rappel à 12 mois nécessaire après le schéma à intervalle court 0, 1, 2.

    Außer der 12-Monats-Auffrischimpfung des beschleunigten Impfschemas (0, 1, 2 Monate) ist die Notwendigkeit weiterer Auffrischimpfungen noch nicht geklärt.

  • La dose de rappel doit être administrée, de préférence, au moins 6 mois après la dernière dose du schéma de primovaccination.

    Der Abstand zwischen der Boosterdosis und der letzten Dosis der Grundimmunisierung sollte mindestens 6 Monate betragen.

  • Une dose de rappel d’ Infanrix Hexa ou d’ un vaccin similaire doit être administrée au moins six mois après la dernière dose de la première vaccination.

    Eine Auffrischimpfung mit Infanrix Hexa oder einem ähnlichen Impfstoff ist frühestens sechs Monate nach Verabreichung der letzten Impfdosis der Grundimmunisierung vorzunehmen.

  • Une dose de rappel d’ Infanrix Penta ou d’ un vaccin similaire doit être administrée au moins six mois après la dernière dose de la première vaccination.

    Eine Auffrischimpfung mit Infanrix Penta oder einem ähnlichen Impfstoff ist frühestens sechs Monate nach Verabreichung der letzten Impfdosis der Grundimmunisierung vorzunehmen.

  • Après la dose de rappel, tous les sérotypes vaccinaux, y compris le 6B et le 23F, ont présenté des réponses immunitaires témoignant de l’induction d’une mémoire immunitaire (« priming ») satisfaisante avec la primovaccination en deux doses.

    Nach der Boosterdosis kam es bei allen Impfstoff-Serotypen, einschließlich 6B und 23F, zu Immunantworten, die einer adäquaten Grundimmunisierung mittels eines 2-Dosen-Grundimmunisierungsschemas entsprachen.

  • Dose de rappel

    Auffrischungsimpfung

  • Dose de rappel à 6 mois

    Auffrischung nach 6 Monaten

  • L’ administration de la dose de rappel doit être

    Lebensjahres verabreicht werden.