il est enjoint que ...

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Voilà ce qu'Il vous enjoint. Peut-être vous rappellerez-vous.

    Dies hat Er euch anbefohlen, auf daß ihr (es) bedenken möget!

  • Nous avons enjoint les parties à participer à son application et nous y sommes déclarés prêts nous-mêmes.

    Wir haben alle Parteien aufgefordert, an der Umsetzung mitzuwirken und uns auch selber dazu bereit erklärt.

  • C'est pourquoi la Commission a enjoint à l'Allemagne de fournir des informations suffisantes pour expliciter ce point.

    Daher wurde Deutschland aufgefordert, genügend Angaben vorzulegen, um diesen Punkt zu klären.

  • L’ OMC s’ est prononcée sur l’ organisation du marché du sucre  - un jugement qui nous enjoint d’ agir dans ce domaine.

    Die WTO hat ihr Urteil zur Zuckermarktordnung gefällt. Darin werden wir aufgefordert, etwas zu unternehmen.

  • Je souhaiterais vous remercier d’ avoir pris cette initiative, qui enjoint à cette Assemblée de poursuivre sa coopération sur la question.

    Danke für Ihre Initiative! Für das Parlament ist das ein Auftrag, gemeinsam weiterzuarbeiten.

  • Il faut rappeler que la Commission a enjoint à l'Allemagne de communiquer des informations sur toute contribution apportée ou à apporter par un investisseur privé.

    Es muss in Erinnerung gerufen werden, dass die Kommission Deutschland förmlich aufgefordert hat, Informationen über jeglichen von einem privaten Investor gemachten oder zu machenden Beitrag zu übermitteln.

  • Le Conseil a également enjoint à Israël de faire marche arrière dans sa politique de colonisation, d' interrompre la construction de nouvelles colonies et de mettre fin à la confiscation de nouvelles terres.

    Er hat Israel dringend aufgefordert, in seiner Siedlungspolitik eine Kehrtwende einzuleiten, den entsprechenden Siedlungsbau einzustellen und die Beschlagnahme von weiterem Land zu beenden.

  • Celle-ci a condamné l' enlèvement et le meurtre de Theys Eluay en novembre 2001 et a enjoint le gouvernement indonésien à mener une enquête approfondie sur cet événement effroyable et de traduire ses auteurs en justice.

    Die EU verurteilte die Entführung und Ermordung von Theys Eluay im November 2001 und rief die indonesische Regierung auf, die uneingeschränkte Untersuchung dieses entsetzlichen Vorfalls zu veranlassen und die Täter vor Gericht zu bringen.