les arrivants

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Car le roi avait en mer des navires de Tarsis avec ceux de Hiram; et tous les trois ans arrivaient les navires de Tarsis, apportant de l`or et de l`argent, de l`ivoire, des singes et des paons.

    Denn die Meerschiffe des Königs, die auf dem Meer mit den Schiffen Hirams fuhren, kamen in drei Jahren einmal und brachten Gold, Silber, Elfenbein, Affen und Pfauen.

  • hello un grand merci pour votre réservation. Le jour de votre arrivée, les chambres sont réservées jusqu'à 17 heures, si vous arrivez plus tard, veuillez confirmer l heure de votre arrivée dans la matinée. best regards

    hallo ich danke Ihnen sehr für Ihre Reservierung. Der Tag der Ankunft, die Zimmer sind bis zu 17 Stunden gebucht werden, wenn Sie später ankommen, bitte bestätigen Sie Ihre Ankunftszeit am Morgen. beste Grüße

  • il arrivera les 10 jours à compter

    es wird passieren 10 Tage nach

  • Quoi qu' il arrive, les aides se terminent le 31 décembre, date prévue pour la reconversion de la flotte.

    Auf jeden Fall laufen die Beihilfen am 31. Dezember, dem vorgesehenen Datum für die Umstellung der Flotte, aus.

  • Les bergers arrivèrent, et les chassèrent. Alors Moïse se leva, prit leur défense, et fit boire leur troupeau.

    Da kamen die Hirten und stießen sie davon. Aber Mose machte sich auf und half ihnen und tränkte ihre Schafe.

  • Il migre au Mexique, ils sont les derniers arrivés et les premiers partis au Québec! Bisou aussi à tout le monde

    Es wandert in Mexiko, sind sie die letzten, die ankommen und die ersten Partys in Quebec! Kuss, wie jeder

  • Les heures d'accueil de l'établissement contraignantes surtout pour les arrivées en début d'aprés midi. Pas de personnel pendant la fermeture de l'accueil ( pas de veilleur de nuit entre autre )

    Betriebszeiten der Anlage Bindung insbesondere bei Anreise am Anfang des Nachmittags. Kein Mitarbeiter während der Schließung des Hauses (kein Nachtwächter unter anderem)

  • J’ai fait la traduction avec mon assistante : Le TRT a pour but de vérifier le dimensionnement des forages existants, aucun forage supplémentaire n’est prévu. Le TRT devra donc se faire depuis l’intérieur du bâtiment sur les arrivées.

    Ich habe die Übersetzung mit meinem Assistenten: TRT soll die Größe der vorhandenen Bohrungen zu überprüfen, ist keine zusätzliche Bohrungen geplant. TRT sollte daher aus dem Inneren des Gebäudes bei der Ankunft vorgenommen werden.