les citoyens
Wörterbuch
-
les citoyensSubst.
Beispiele im Kontext
-
Nous avons donc besoin des deux: l’ Europe pour les citoyens et les citoyens pour l’ Europe.
Wir brauchen also beides: ein Europa für die Bürger und Bürger für Europa.
-
Si le Conseil, la Commission et le Parlement tirent tous ensemble sur la même corde et dans la même direction, une plus-value appréciable sera apportée au droit et à la sécurité pour toutes les citoyennes et tous les citoyens en Europe.
Wenn Rat, Kommission und Parlament am gleichen Strang gemeinsam in die gleiche Richtung ziehen, wird am Ende ein beträchtlicher Mehrwert an Recht und Sicherheit für die Bürgerinnen und Bürger Europas stehen.
-
D' autre part, nous ne souhaitons pas voir se créer deux panoplies de droits sur le continent européen- une panoplie pour les citoyens de l' UE et une autre pour les citoyens de pays européens tiers.
Wir möchten außerdem nicht zwei verschiedene Rechtsordnungen auf dem europäischen Kontinent haben- eine für die Bürger der EU-Staaten und eine zweite für Bürger in den Staaten außerhalb der EU.
-
Nous aurions, dans ce cas, un instrument encore plus flexible dans les mains pour pouvoir également en cas de grosses catastrophes, aider, dans la mesure du possible, les citoyens, les entreprises et les administrations touchés.
Damit hätten wir ein flexibleres Instrument zur Hand, um auch bei großen Katastrophen den betroffenen Bürgern, Betrieben und Institutionen möglichst zu helfen.
-
Bruxelles continuera à définir des cadres, mais ce sont les citoyens qui les rempliront.
Der Rahmen soll auch weiterhin von Brüssel vorgegeben werden, aber die Bürger sollen ihn ausfüllen.
-
Voilà donc un exemple classique de connexion entre les citoyens et les mécanismes européens.
Wir haben es hier mit einem klassischen Beispiel für die Einbeziehung des Bürgers bei den Tätigkeiten der Europäischen Union zu tun.
-
Les citoyens et les entreprises sont toujours accablés par un fardeau administratif bien trop lourd.
Die administrative Belastung von Bürgern und Unternehmen ist noch immer viel zu hoch.
-
Le marché intérieur ne pourra fonctionner correctement que si les citoyens et les entreprises sont pleinement conscients de leurs droits et de leurs obligations.
Ein einwandfreies Funktionieren des Binnenmarktes ist nur möglich, wenn sich die Bürger und Unternehmen ihrer Rechte und Pflichten voll bewusst sind.