ne pas être indispensable
Wörterbuch
-
ne pas être indispensableVerb
Beispiele im Kontext
-
du devons être indispensable pour assurer notre survie en tant qu'intermédiaire
die Notwendigkeit, ist unerlässlich, um unser Überleben als Vermittler
-
Ensuite, la participation du Conseil à notre commission des pétitions devrait parfois être indispensable et il n' apparaît jamais.
Zum Zweiten sollte von Zeit zu Zeit die Präsenz des Rates in unserem Petitionsausschuss unbedingt gewährleistet sein, aber er erscheint niemals.
-
L’ expérience des programmes budgétaires nous a aussi appris que l’ approche pluriannuelle de l’ aide et le principe de l’ annualité devaient indispensablement être conciliés.
Die Erfahrungen mit Haushaltsprogrammen haben zudem gezeigt, dass das Prinzip der Mehrjährigkeit von Hilfe und das Prinzip der Jährlichkeit des Europäischen Haushalts durchaus in Einklang zu bringen sind.
-
Il est indispensable d' être cohérents avec le choix de l' Union monétaire, y compris en termes de représentation extérieure.
Als Konsequenz aus der Entscheidung für die Währungsunion ist Kohärenz gefragt, auch auf dem Gebiet der Außenvertretung.
-
Il n'est pas indispensable d'être un expert Apple. Bien sûr, certains postes requièrent une connaissance approfondie de notre technologie.
So läuft das Ganze ab. Nachdem Sie Ihren Lebenslauf eingereicht haben, erhalten Sie per email eine Bestätigung.
-
La restructuration de l' industrie spatiale, c'est-à-dire l' intégration de plusieurs entreprises en une seule société ou dans un groupe d' entreprises, est indispensable pour être compétitif sur le marché mondial.
Im Hinblick auf ihre Wettbewerbsfähigkeit auf dem Weltmarkt muß die Raumfahrtindustrie umstrukturiert, das heißt, mehrere Betriebe müssen zu einem einzigen Unternehmen bzw. einer Unternehmensgruppe zusammengeführt werden.
-
Je vais faire référence à trois mesures indispensables qui devraient être prises à Nairobi ces prochains jours.
Ich möchte kurz auf drei Maßnahmen eingehen, die in den nächsten Tagen unbedingt in Nairobi getroffen werden müssen.
-
Si ce traitement s’ avérait indispensable, l’ allaitement devrait être interrompu.
Ist eine Anwendung unvermeidbar, sollte abgestillt werden.