ne pas encore être là

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Être encore

    Noch da sein

  • J'espère être encore longtemps!

    Ich hoffe, um mehr sein!

  • général pourrait être encore plus

    Allgemein können mehr

  • J' ai de nouveau été présentée pour ce Parlement, parce que je suis une femme âgée, parce que je suis dans ma 66e année, et je me réjouis d' être encore l' année prochaine!

    Ich wurde wieder aufgestellt für dieses Parlament, weil ich eine alte Frau bin, weil ich im 66. Lebensjahr bin, und ich freue mich darauf, die nächsten Jahre hier verbringen zu dürfen!

  • Deuxièmement, et notre regret est peut-être, , plus vif encore, la directive ne contient pas suffisamment de précisions en ce qui concerne l' harmonisation.

    Zweitens, und das bedauern wir vielleicht noch etwas mehr, ist die Richtlinie in bezug auf die Harmonisierung nicht präzise genug.

  • Cet élément- n' a pas encore été intégré et la législation doit donc être complétée en conséquence.

    Das wird hier noch nicht mit einbezogen. Insofern müssen wir diese Gesetzgebung weiterentwickeln.

  • Encore quelques affaires comme celle-, et les Français vont peut-être comprendre l' utilité de prendre soi-même les décisions qui s' appliquent chez soi.

    Wenn sich ähnliches noch einige Male wiederholt, werden die Franzosen vielleicht verstehen, wie sinnvoll es ist, die Entscheidungen, die im eigenen Land zur Anwendung kommen, selbst zu treffen.

  • So . Le tissus pour le reste du Manteau de temps il non encore livrée. Peut-être j‘ avais no temps. Les Travaux sont compléments en instant.

    So gibt es - gibt. Gewebe für den Rest der Mantel von Zeit noch nicht geliefert. Vielleicht bin ich hatte keine Zeit. Works sind jetzt ergänzt.