pose d'écoutes

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Vous devriez plus écouter en cours et posez des questions si necessaire.

    Sie sollten mehr zuhören und aktuelle Fragen stellen, wenn nötig.

  • Le problème qui, probablement- si on écoute les experts- va se poser pour la radio, à l' horizon 2010-2015, ce sera un problème de passage technologique, d' infrastructure.

    Auf diesen Bereich wird ­ Sachverständigen zufolge ­ in den Jahren 2010-2015 wahrscheinlich ein Problem im Zusammenhang mit dem technologischen Übergang, der Infrastruktur, zukommen.

  • J' espère que le commissaire écoute bien, car je vais lui poser ici quelques questions pénétrantes.

    Ich hoffe, daß der Kommissar gut zuhört, denn ich werde ihm einige grundlegende Fragen stellen.

  • Écoutez, si cela ne vous intéresse pas, il ne faut pas me poser de question!

    Wenn Sie das nicht interessiert, brauchen Sie mir keine Fragen zu stellen!

  • Nous avons écouté avec beaucoup d' attention votre déclaration sur les problèmes qui, selon vous, peuvent se poser en Grèce mais aucune réponse ne peut vous être fournie.

    Wir haben Ihrer Erklärung über die Probleme, die Ihrer Ansicht nach in Griechenland entstehen können, sehr aufmerksam zugehört, aber eine Antwort kann es nicht geben.

  • Je ne suis pas d'accord avec la politique actuelle mais j' estime que, dans le cadre qu' elle pose, les stocks auraient pu être conservés si l' avis de la Commission avait été écouté tout au long des années écoulées.

    Ich bin kein Anhänger der derzeit verfolgten Politik, doch hätten die Fischbestände in ihrem Rahmen erhalten werden können, wenn man im Verlauf der Jahre dem Rat der Kommission gefolgt wäre.