présenter une émission

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • il présente des émissions á la radio oú á la télé

    es Emissionen im Radio oder ein TV-hat

  • Dans une émission, le présentateur a attaqué un ouvrage récemment publié sur la position des intellectuels sous le règne de Staline.

    In einer Sendung empfahl der Moderator ein jüngst erschienenes Werk über die Position der Intellektuellen unter der Regierung Stalins.

  • sont heureux de vous présenter, attention l'émission va commencer,

    sind gerne präsentieren, Warnung, dass das Thema startet,

  • * Information sur le niveau d’émission de substances volatiles dans l’air intérieur, présentant un risque de toxicité par inhalation, sur une échelle de classe allant de A+ (très faibles émissions) à C (fortes émissions).

    * Information über die Höhe der Emission von flüchtigen Substanzen in der Raumluft ein Risiko der Toxizität bei Inhalation auf einer Skala von A -Klasse (niedrige Emissionen) bis C (hohe Emissionen).

  • La Commission doit immédiatement présenter des propositions visant à réduire les émissions de dioxyde de carbone.

    Die Kommission muß sofort Vorschläge vorlegen, wie Kohlendioxyd-Emissionen verringert werden sollen.

  • J’ espère que les premières mesures de mise en œ uvre de la Commission pour cette directive seront bientôt en place, à savoir celles pour les produits présentant un potentiel important de réduction des émissions de gaz à effet de serre à bas prix.

    Ich hoffe, dass es bald die ersten Durchführungsmaßnahmen der Kommission zu dieser Richtlinie geben wird, nämlich für jene Produkte, die ein hohes Potenzial für eine kostengünstige Senkung von Treibhausgasemission bieten.

  • : Le Quiz Musical, Sony Computer Entertainment Europe (SCEE) a signé pour une nouvelle émission en compagnie de l'énigmatique et débonnaire présentateur Buzz et de sa charmante assistante Rose.

    Das Musik-Quiz und seine bezaubernde Assistentin Rose für ein neues Konzept unter Vertrag nehmen können.

  • Les demandes formulées en vertu du présent paragraphe ne créent pas pour l'État d'émission l'obligation de transmettre le jugement accompagné du certificat.

    Een verzoek op grond van dit lid, schept voor de beslissingsstaat geen verplichting om het vonnis, vergezeld van het certificaat, toe te zenden.