quota à l'importation

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • De nombreuses entreprises seraient exclues de l'attribution d'un quota d'importation si 1999 était utilisée comme année de base pour l'attribution des quotas de HCFC dans ces nouveaux États membres.

    Indien in deze nieuwe lidstaten 1999 als referentiejaar voor de toewijzing van HCFK-quota zou worden gebruikt, zou een groot aantal bedrijven geen importquotum krijgen.

  • Qui décidera quel importateur pourra importer quel quota?

    Wer legt wann fest, welcher Importeur welche Quoten zugeteilt bekommt??

  • Le caractère alarmant des chiffres des importations pouvait déjà être déduit des produits importés sans quotas.

    Dass die Einfuhrzahlen alarmierend sein würden, konnte bereits aus den quotenfrei importierten Erzeugnissen gefolgert werden.

  • La délivrance de certificats d’ origine devrait constituer un élément obligatoire de ces contrôles et la Commission devrait envisager de mettre en place des quotas d’ importation pour ces produits sensibles.

    Pflichtbestandteil dieser Kontrollen sollte die Ausstellung von Herkunftsnachweisen sein, und die Kommission sollte die Einführung von Importquoten für diese sensiblen Erzeugnisse prüfen.

  • L'attribution de quotas d'importation pour le trichloro-1,1,1-éthane au cours de la période du 1er janvier au 31 décembre 2010 est effectuée aux fins indiquées et au bénéfice des entreprises visées à l'annexe IV.

    detsembrini 2010 eraldatakse IV lisas osutatud eesmärkidel kasutamiseks samas lisas loetletud ettevõtjatele.

  • L'attribution de quotas d'importation pour le bromochlorométhane au cours de la période du 1er janvier au 31 décembre 2010 est faite aux fins indiquées et au bénéfice des entreprises visées à l'annexe VIII de la présente décision.

    In bijlage VIII is aangegeven voor welke doeleinden en aan welke ondernemingen voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 2010 invoerquota voor broomchloormethaan zijn toegewezen.

  • L'attribution de quotas d'importation pour le tétrachlorure de carbone au cours de la période du 1er janvier au 31 décembre 2010 est faite aux fins indiquées et au bénéfice des entreprises visées à l'annexe III de la présente décision.

    In bijlage III is aangegeven voor welke doeleinden en aan welke ondernemingen voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 2010 invoerquota voor tetrachloorkoolstof zijn toegewezen.

  • L' Espagne- et la Galicie en particulier- réclame donc de manière insistante un quota laitier plus important.

    Spanien- und insbesondere Galizien- fordert daher seit langem beharrlich eine höhere Milchquote.