règlement par négociation

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Toutefois, la solution ne peut être que dans un règlement négocié du conflit.

    Die Lösung kann allerdings nur in einer Beilegung des Konflikts auf dem Verhandlungsweg bestehen.

  • rappel aux engagements souscrits à Lusaka, à Kampala et à Harare pour un règlement négocié de la crise en RDC ;

    erinnert sie an die in Lusaka, Kampala und Harare eingegangenen Verpflichtungen zur Aushandlung einer Lösung der Krise in der Demokratischen Republik Kongo;

  • Monsieur le Président, la solution pacifique du problème de Hong Kong est un exemple positif du règlement négocié d' un lourd contentieux.

    Herr Präsident, die friedliche Lösung des Problems Hongkong ist ein gutes Beispiel für die Lösung eines schwerwiegenden Problems auf dem Verhandlungswege.

  • nous avons négocié un règlement a l'amiable en 2011; malgré cela, la confirmation que l'affaire était definitivement cloturée n'a été obtenue qu'au mois d'aout 2012

    Wir handelten einen außergerichtlichen Vergleich im Jahr 2011 trotz dieser, ist die Bestätigung, dass der Fall war definitiv eingeschlossen im Monat August 2012 erhalten

  • Un règlement a finalement été négocié avec les autorités américaines et les créanciers de Refco.

    Uiteindelijk werd er een schikking met de autoriteiten van de Verenigde Staten en met de Refco-schuldeisers overeengekomen.

  • Je vous invite également à demander la reprise des négociations en vue d' un règlement pacifique des problèmes.

    Ebenso bitte ich Sie, auf die Wiederaufnahme der Verhandlungen zur friedlichen Beilegung des Konflikts zu drängen.

  • L' Union européenne cherche une solution à un des problèmes les plus difficiles à régler dans le cadre des négociations en cours, à savoir les soi-disant déficits nets de certains États membres.

    Die Europäische Union beschäftigt sich mit einer äußerst schwierigen Frage der gegenwärtigen Verhandlungen, nämlich dem sogenannten Ungleichgewicht der Nettozahlungen einiger Mitgliedstaaten.

  • Sans doute avez-vous une solution pour changer les règles internationales sans passer par une négociation.

    Sicher haben Sie einen Lösungsvorschlag, wie man die internationalen Regeln ohne Verhandlungen ändern kann.