régler une montre
Wörterbuch
-
régler une montreVerb
Beispiele im Kontext
-
Le fait même qu' ils aient déjà intégré ce nouveau règlement montre que nous allons dans la bonne direction.
Allein die Tatsache, dass sie diese neue Geschäftsordnung bereits verinnerlicht haben, zeigt, dass wir uns in die richtige Richtung bewegen.
-
Chávez règle les montres
Chávez stellt die Uhren um
-
Vous pouvez désormais régler votre montre, je vais aborder le sujet.
Nun können Sie die Uhr anstellen, weil ich jetzt zur Sache reden werde.
-
Pour encourager une mobilité accrue à l' intérieur de l' UE, nous devons commencer par simplifier les règles. Ces règles doivent également se montrer généreuses.
Wenn wir die zunehmende Mobilität innerhalb der EU unterstützen wollen, müssen wir mit einer Vereinfachung der Regeln beginnen, die zudem großzügig sein sollten.
-
Monsieur le Président, chers collègues, la proposition de règlement de la Commission montre que l' obsession de tout uniformiser au mépris de la subsidiarité affectera les plus modestes.
Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Der Verordnungsvorschlag der Kommission zeigt, dass die Besessenheit, unter Missachtung des Subsidiaritätsprinzips alles vereinheitlichen zu wollen, sich auch zum Schaden der kleinen Leute auswirkt.
-
Régler l’affichage de la montre.
Stellen Sie die Anzeige der Uhr ein.
-
- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous avons demandé en décembre à la Turquie de nous donner un signe clair montrant qu’ elle acceptait les règles de l’ Union européenne concernant la démocratie, en commençant par reconnaître Chypre.
– Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Im Dezember hatten wir die Türkei aufgefordert, uns ein klares Signal zu geben und sich zu den demokratischen Regeln der Europäischen Union zu bekennen, indem sie als Erstes Zypern anerkennt.
-
Comme le montre l' article 5 de sa proposition de règlement au titre de l' article 103.5, la Commission rejoint vos préoccupations.
Wie es Artikel 5 ihres Verordnungsentwurfes nach Artikel 103.5 zeigt, teilt die Kommission Ihre Besorgnis.