résultat croisé

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Les résultats de ces vérifications croisées sont enregistrés et mis à la disposition de la Commission sur demande.

    Deze kruiscontroles worden geregistreerd en op verzoek ter beschikking gesteld van de Commissie.

  • Toutes les dates ont été envisagées, mais sans résultat, et je ne crois malheureusement pas que de nouvelles tentatives visant à modifier la date pourraient être fructueuses.

    Ohne Ergebnis. Ich glaube leider nicht, dass weitere Versuche, das Datum zu ändern, von Erfolg gekrönt sein werden.

  • Je crois de même que les résultats du Sommet de Vienne ne vont pas dans la bonne direction.

    Meines Erachtens weisen auch die Ergebnisse des Wiener Gipfels nicht den richtigen Weg.

  • La Conférence en elle-même peut avoir donné l' impression d' avoir produit des résultats plus cosmétiques que substantiels, mais je crois que sa valeur apparaîtra plus clairement avec le temps.

    Was die Ergebnisse angeht, mag die Konferenz mehr kosmetischen als substantiellen Wert gehabt haben, aber ich denke, daß sich der wahre Wert dieser Konferenz im Laufe der Zeit erst noch erweisen wird.

  • Je dois vous dire, Madame la Commissaire, que je crois que nous avons obtenu un bon résultat lorsque nous avons travaillé ensemble sur les directives concernant le marché intérieur de l' électricité et du gaz.

    Ich muss Ihnen sagen, Frau Kommissarin: Wir haben ja bei den Beschleunigungsrichtlinien für Strom und Gas gemeinsam gearbeitet und- wie ich glaube- ein gutes Ergebnis erzielt.

  • Je crois donc qu' il vaut mieux accepter ce résultat.

    Ich glaube also, daß es besser ist, wenn man hier das Ergebnis akzeptiert.

  • Je crois que nous sommes arrivés à un bon résultat sur ce point, par-delà toute appartenance politique.

    Ich denke, wir sind dabei über alle Fraktionsgrenzen hinweg zu einem guten Ergebnis gekommen.

  • Je crois que nous avons le droit d' attendre des résultats.

    Ich glaube, wir haben das Recht, Ergebnisse zu erwarten.