réunir en groupe

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Le 13 juillet s' est réuni le groupe de direction de haut niveau, organe de partenariat réunissant la Commission européenne et la Banque mondiale et visant à la coordination de l' aide des donateurs internationaux dans le cadre de la crise du Kosovo.

    Am 13. Juli ist die hochrangige Lenkungsgruppe zusammengetreten, das von der Europäischen Kommission und der Weltbank geleitete partnerschaftliche Gremium zur Koordinierung der Hilfe der internationalen Geber im Rahmen der Kosovo-Krise.

  • Le groupe se réunira encore sous la présidence autrichienne.

    Die Expertengruppe wird noch unter österreichischer Präsidentschaft wieder zusammentreffen.

  • Ils se sont réunis en groupe restreint dans le but de créer une Europe qui serait pacifique, libre, démocratique et sûre.

    Sie haben sich im kleinen Kreis zusammengesetzt, um ein friedliches Europa, ein freiheitliches und demokratisches Europa und ein sicheres Europa zu schaffen.

  • Notre groupe s' est réuni ce matin pour préparer la discussion de cet après-midi.

    Wir haben heute morgen in unserer Fraktion über die Vorbereitung dieser Diskussion heute nachmittag beraten.

  • Notre groupe s' est réuni la semaine dernière à Madère, et nous en avons profité pour visiter quelques localités isolées.

    In der vergangenen Woche tagte unsere Fraktion auf Madeira, und wir hatten die Gelegenheit zum Besuch einiger abgelegener Ortschaften.

  • La Conférence des présidents des groupes politiques se réunit cette après-midi. Je lui soumettrai votre demande afin qu' il y soit répondu.

    Heute nachmittag findet die Sitzung der Konferenz der Präsidenten statt, und ich werde dort an Ihre Frage erinnern, damit Sie eine Antwort erhalten.

  • Citons tout d’ abord l’ accord de partenariat et de coopération, qui s’ accompagne de troïkas ministérielles, de dialogues politiques et de nombreux groupes de travail réunissant des experts.

    An erster Stelle ist dabei das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zu nennen, das von Troikatreffen auf Ministerebene, politischen Dialogen und zahlreichen Sachverständigen-Arbeitsgruppen flankiert wird.

  • En ce qui concerne le premier point, il est urgent de promouvoir un dialogue interéthiopien réunissant tous les groupes politiques et ethniques; l' Europe peut jouer un rôle très important en la matière.

    Was das Erste betrifft, so muss unbedingt ein interäthiopischer Dialog in Gang gesetzt werden, in den alle politischen und ethnischen Gruppen eingebunden sind, und Europa kann dabei eine nicht unwichtige Rolle spielen.