refuser de fonctionner
Wörterbuch
-
refuser de fonctionnerVerb
Beispiele im Kontext
-
Du coup, le run.bat refuse de fonctionner.
Plötzlich, verweigert das run.bat, um zu arbeiten.
-
Ce n’ est pas un refus du texte que les votes ont exprimé, mais un refus du fonctionnement de l’ Union.
Die Absage bei den aktuellen Volksabstimmungen galt aber nicht dem vorliegenden Text, sondern der Arbeitsweise unserer Union.
-
Voici un fix très utile pour certaines révisions de carte A1200. En effet, quelques cartes accélératrices connectées refuseront de fonctionner correctement si deux composants bien précis sont soudés de l'autre côté de la carte.
Hier ist ein Update für bestimmte Karte A1200-Revisionen sehr nützlich. In der Tat werden ein paar Tipps verbundenen Karten ordnungsgemäß, wenn zwei bestimmte Komponenten über die Karte geschweißt werden, verweigern.
-
Ils ne nous jugeront pas en fonction de l’ identité des personnes que nous avons refusées au poste de commissaire.
Sie werden uns nicht danach beurteilen, wen wir daran gehindert haben, Mitglied der Kommission zu werden.
-
Nous devons refuser de la voir s' affaiblir dans ses travaux, ses fonctions et sa présidence.
Wir dürfen nicht zulassen, dass sie in ihren Arbeiten, in ihrer Funktion und in ihrem Vorsitz geschwächt wird.
-
sectorielles faisant obligation aux autorités compétentes de refuser l' agrément lorsqu' elles sont empêchées d' exercer effectivement leur fonction de surveillance;
Behörden verpflichten, die Zulassung zu verweigern, wenn sie ihrer Aufsichtspflicht nicht angemessen nachkommen können;
-
sur rha 7550 neuve et bec 360+ bourrage du bec dans du mais droit impossible de relever du mais verser apres 1 hectare le client refuse utiliser son bec neuf et reprend sur ancien bec 460 qui fonctionne
am ah 7550 360 neue und Schnabel Nase im Recht, aber nicht das Gesicht verklemmt, aber nach 1 Hektar zahlen den Client weigert sich zu nutzen Schnabel nimmt neue und alte Auslauf 460 Werke
-
Si la BEI pense qu' elle fonctionne bien et n' a rien à cacher, pourquoi son président, Sir Brian, refuse-t-il cet accès au Parlement, à la Cour des comptes et à l' OLAF?
Wenn die EIB also fest davon überzeugt ist, daß sie ordnungsgemäß arbeitet und nichts zu verbergen hat, wieso verweigert ihr Präsident, Sir Brian Unwin, dem Parlament, dem Rechnungshof und dem OLAF dann den Zugang?