respect des tolérances

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Toutes les épaisseurs de couche mesurées doivent respecter leur tolérance respective

    Alle gemessenen Schichtdicke müssen ihre jeweiligen Toleranz

  • Il existe des choses qui nous rendent différents les uns des autres, mais il ne faut pas que ces choses nous divisent, à condition que nous sachions nous comporter envers elles avec tolérance, respect et compréhension.

    Auch wenn uns manches unterscheidet, muss es uns doch nicht trennen, wenn wir in der Lage sind, die Unterschiede zu tolerieren, zu achten und zu begreifen.

  • Respectivement les Tolérances

    Jeweils Toleranzen

  • quelles ne permettent pas de respecter les tolérances

    die nicht die Toleranzen zulassen

  • Et aujourd’ hui, l’ Union européenne est un phare, un modèle de tolérance, de respect des droits de l’ homme et de coopération internationale.

    Und heute ist die Europäische Union ein leuchtendes Beispiel für Toleranz, Menschenrechte und internationale Zusammenarbeit.

  • Promouvoir l'enseignement de la tolérance et du respect mutuel

    In den Schulen Toleranz und gegen seitige Achtung fördern

  • Le bilinguisme est une richesse culturelle, mais c' est également un aspect intéressant de la tolérance et du respect mutuel.

    Die Zweisprachigkeit ist ein kultureller Reichtum, doch gleichzeitig ist sie auch ein interessanter Aspekt der Toleranz und der gegenseitigen Achtung.

  • Les échantillons envoyés à CPS, les tolérances ont été respectés? Étaient la masse d’échantillons comme sur les plans techniques indiqués?

    Proben an CPS haben Toleranzen eingehalten? Die Proben wurden Boden, als auf der technischen angegeben?