se faire rare
Wörterbuch
-
se faire rareVerb
-
se faire rareVerb
Beispiele im Kontext
-
Les autorités sont rarement pressées de faire la lumière sur ces affaires.
Der Bereitschaft der Behörden, diese Fälle aufzuklären, ist nur selten groß.
-
Permettez-moi néanmoins de faire remarquer qu' il est rare que le personnel employé dans cette activité très spécialisée puisse être recruté par voie de mutation interne et que le nombre de nouveaux postes est très limité.
Ich bitte aber zu bedenken, daß das Personal für diese sehr spezialisierte Tätigkeit selten durch interne Versetzungen rekrutiert werden kann und die Zahl der neuen Stellen streng begrenzt ist.
-
Si vous souhaitez vendre vos objets rares, nous saurons vous conseiller et vous faire une offre sans engagement.
Wir beraten Sie gerne, wenn Sie ihre Raritäten verkaufen möchten und machen Ihnen ein unverbindliches Angebot.
-
Dans le domaine de la pêche, il est excessivement rare que nous puissions parler de moment historique, comme vient de le faire M. le commissaire Fischler.
Und es geschieht ja auch nicht allzu häufig, dass wir im Fischereibereich von einem historischen Moment, wie Herr Fischler sich eben ausgedrückt hat, sprechen können.
-
Les travailleurs sont obligés de faire de nombreuses heures supplémentaires et le travail des enfants n’ est pas rare.
Arbeitnehmer werden zu zahllosen Überstunden gezwungen, und Kinderarbeit ist ebenfalls nichts Ungewöhnliches.
-
Mais rarement d' une façon aussi brutale et indécente comme je l' ai vu faire dans l' Union européenne- et j' ai déjà quelques années de politique derrière moi. C' était vraiment du jamais vu.
Aber so brutal und so ungeniert, wie ich das in der Europäischen Union erlebt habe- und ich habe schon einige Jahre in der Politik hinter mir-, das war wirklich neu!
-
A la place des fleurs, vous pouvez faire un don à l'a.s.b.l. "Aidez-nous à aider" sur la maladie rare et orpheline Friedrich Wegener au nr de compte 000-1511672-24 avec en mention "Elisabeth Iglauer"
Anstelle von Blumen, können Sie eine Spende an eine. Sbl "Helfen Sie uns helfen" auf seltene und herrenloser Friedrich Wegener in nr 000-1511672-24 Konto mit dem Vermerk in "Elisabeth Iglauer"
-
Les Japonais partent de temps en temps faire des cures d'ensablement au pied des volcans et il n'est pas rare que des hommes d'affaires japonais, assis confortablement, aient la tête enfermée dans un casque de relaxation.
Japanische gehen von Zeit zu Zeit heilt Verschlammung am Fuße der Vulkane und es ist nicht ungewöhnlich für japanische Geschäftsleute sitzen bequem, haben den Kopf in einem Helm Entspannung bei.