se faire un fixe

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • L' Union européenne a traversé une période d' introspection relativement longue en termes économiques, période au cours de laquelle elle a cherché à répondre aux critères de convergence fixés pour faire partie de l' Union monétaire.

    Die Union hat eine lange Zeit der wirtschaftspolitischen Selbstprüfung hinter sich gebracht bei dem Bemühen um die Erfüllung der für die Währungsunion erforderlichen Konvergenzkriterien.

  • Si la date 2013 est fixé, je vous faire une annonce.

    Wenn das Datum im Jahr 2013 gesetzt ist, werde ich eine Durchsage machen.

  • Ce que je ne veux pas faire, c' est fixer une date pour la seconde fois et devoir la reporter, ce qui serait désastreux.

    Ich möchte vermeiden, ein zweites Mal ein Datum festzulegen und dieses dann verschieben zu müssen, denn das wäre katastrophal.

  • Vous pouvez faire une douille fixe pour une douille dans la boîte à douilles, en faisant glisser la douille fixe par Glisser-Déposer sur la boîte à douilles.

    Sie können eine feste Nuss zu einer Nuss im Nusskasten machen, indem Sie die feste Nuss mit Drag&Drop auf den Nusskasten ziehen.

  • que puis je faire d autre pour fixer la date de livraison

    Was kann ich tun, d um Liefertermin zu beheben

  • Lors du raccordement, il faut faire attention de bien fixer les câbles.

    Bei Anschluss, muss auf das richtige Auflegen der Leitungen geachtet werden.

  • Comme vous le savez, mes chers collègues, le Conseil européen de printemps des 22 et 23 mars 2005 s’ est fixé comme objectif de faire de l’ espace européen de l’ éducation et de la formation une réalité.

    Wie Sie wissen, meine Damen und Herren, hat der Europäische Rat auf seiner Frühjahrstagung am 22. und 23. März 2005 sich das Ziel gesetzt, den Europäischen Bildungs- und Berufsbildungsraum zu realisieren.

  • Faire l’opération inverse pour fixer le nouveau ressort.

    Das Gegenteil tun, um den neuen Frühling zu sichern.