souffrance de la mort

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • La population africaine ne mérite pas tant de souffrances, tant de morts accumulées et sans aucun sens.

    Wir sehen jetzt, daß auch diese lange demokratische Tradition die Hemmschwelle für gewalttätige Reaktionen nicht unbedingt herabgesetzt hat.

  • J' avais ajouté que si les interprétations données à ces déclarations avaient pu faire souffrir des gens sincères, je le regrettais, car je respecte les morts et les souffrances des vivants.

    Ich habe hinzugefügt, daß wenn ehrliche Menschen durch die Interpretation dieser Aussagen schmerzhaft berührt worden sein sollten, so bedauere ich dies, denn ich achte die Toten und die Leiden der Lebenden.

  • En clair: les mines sont cause de privations, de mort aveugle et d’ indicibles souffrances pour de nombreuses populations civiles innocentes.

    Kurzum, Landminen haben häufig zur Folge, dass die unschuldige Zivilbevölkerung Entbehrungen hinnehmen, mit der Gefahr eines willkürlichen Todes leben sowie unbeschreibliches Leid ertragen muss.

  • Nous avons honte de notre impuissance devant la souffrance de tant de gens, devant tant de morts inutiles et la prise en otage de tant de citoyens.

    Uns beschämt die Machtlosigkeit gegenüber dem Leid zahlloser Menschen, so vieler sinnloser Toter, der Geiselnahme unzähliger Bürger.

  • Il insiste pour que l'on évite toute souffrance inutile aux animaux lors de leur mise à mort mais également durant leur transport à l'abattoir.

    Mittlerweile wurde eine ganze Rei­he von Maßnahmen zur Umstruk­turierung durchgeführt. Die Mili­tärwerft wurde auf den Bau von Kü­stenschiffen umgestellt, eine weite­re Werft wurde eine reine Repa­raturwerft.

  • En tant que parents et êtres humains, pleurons ceux qui sont morts et exprimons notre solidarité absolue avec leurs familles: leur souffrance est notre souffrance.

    Lassen Sie uns als Eltern und Mitmenschen um jene trauern, die gestorben sind, und unsere feste Solidarität mit deren Familien bekunden. Ihr Leiden ist auch unser Leiden.

  • Toute douleur, détresse ou souffrance évitable est épargnée aux animaux lors de la mise à mort et des opérations annexes.

    Bij het doden van dieren en daarmee verband houdende activiteiten wordt ervoor gezorgd dat de dieren elke vermijdbare vorm van pijn, spanning of lijden wordt bespaard.

  • (2) La mise à mort des animaux peut provoquer chez eux de la douleur, de la détresse, de la peur ou d'autres formes de souffrance, même dans les meilleures conditions techniques existantes.

    (2) Het doden van dieren kan pijn, angst, spanning of andere vormen van lijden bij de dieren veroorzaken, zelfs onder de beste beschikbare technische omstandigheden.