Wanderzirkus

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Niemand kennt also die Kosten für diesen Wanderzirkus!

    No one knows, then, what the travelling circus costs.

  • Überholte und unverständliche Praktiken wie das Umherziehen unseres Wanderzirkus sind dabei eher kontraproduktiv.

    Outdated, incomprehensible legacies such as our travelling circuses do nothing to help us win this game.

  • Auf Wiedersehen dem Spargel, dem Elsässer Wein, dem Münsterkäse und dem ungeheuerlichen Wanderzirkus zwischen Straßburg und Brüssel.

    Bye, bye, asparagus, Alsace wine, Munster cheese and the monster travelling circus between Strasbourg and Brussels.

  • Ich habe lange versucht herauszufinden, was der Wanderzirkus nach Straßburg eigentlich kostet, und das Peinliche ist, dass keiner mir das beantworten konnte.

    I have been trying for a long time to find out what the travelling circus to Strasbourg really costs, and what is embarrassing is that no one has been able to give me an answer.

  • So hätte Herr Reinfeldt ankündigen müssen, dass Schweden der Reform der Agrarpolitik Priorität einräumt und ein Ende des Wanderzirkus des Europäischen Parlaments fordert.

    Mr Reinfeldt should thus have given notice that Sweden would prioritise a reform of the agricultural policy and demand an end to the European Parliament's travelling circus.

  • schriftlich. - (SV) Wir wollen eigentlich, dass alle Sitzungen des Europäischen Parlaments in Brüssel stattfinden und der Wanderzirkus zwischen Brüssel und Straßburg schnellstmöglich beendet wird.

    in writing. - (SV) We actually want all the sittings of the European Parliament to be held in Brussels and we want the travelling circus between Brussels and Strasbourg to end as soon as possible.

  • Nebenbei bemerkt, findet sich in dem Papier kein Hinweis auf die Petition von einer Million europäischer Bürger zu dem Wanderzirkus, der Millionen verschlingt und sich Europäisches Parlament nennt.

    Incidentally, there is no reference in the document to the petition of a million European citizens about the travelling circus, swallowing up millions, that is the European Parliament.

  • Ich weiß, dass wir als Wanderzirkus bekannt sind, aber ab Mai 2004 werden wir wohl tatsächlich unsere eigenen Zelte aufschlagen müssen, weil die Hotelkapazität für das erweiterte Parlament einfach nicht ausreichen wird.

    I know we are known as a travelling circus but, come May 2004, we may literally have to camp out in our tents because there will not be enough hotel rooms as a result of the enlarged Parliament.