in Ordnung bringen

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Das ist doch unsere Aufgabe, daß wir unser Haus so in Ordnung bringen, was wir ja schon in guter Weise getan haben.

    This, however, is our task: that we should put our house in order, as we already have done in a sense.

  • ich werde mich waschen , meine wohnung in ordnung bringen und ein paar anruf erledigen weil ich morgen in der Firma fahren muß

    I will wash me, bring my apartment in order and call a few do because I must go tomorrow in the company

  • Die EU sollte ihr eigenes Haus endlich in Ordnung bringen, damit sie auf den Tabakverbrauch zurückgehende Krankheiten besser in den Griff bekommt.

    It is time for the EU to put its own house in order, the better to tackle the pervasive ills of tobacco consumption.

  • Ich schlage vor, dass wir zunächst einmal die Dinge bei uns zu Hause in der Europäischen Union in Ordnung bringen, wo wir einen ähnlichen Braindrain von den neuen in die alten Mitgliedsländer erleben.

    First, I suggest we tidy things up at home in the European Union, where we are seeing a similar brain drain from the new to the old countries.

  • Ich glaube, wir sollten unsere Angelegenheiten in Ordnung bringen, bevor wir etwas anbieten, das wir, da bin ich sicher, im Moment nicht gewährleisten können.

    I think we should get our house in order prior to offering something which at present I am sure we cannot guarantee.

  • Ich denke, unsere Freunde sollten akzeptieren, dass die Briten ihr eigenes Haus in Ordnung bringen müssen, und wenn dabei die Untersuchungen öffentlich gemacht werden sollen, dann kann das im Vereinigten Königreich geschehen.

    I believe that our friends should accept that the British have to get their own house in order and, if that means a public dimension to the inquiries, that case can be made in the UK.

  • in ordnung bringen

    fix

  • wieder in ordnung bringen

    fix