peinlich genau

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Ich glaube, ich habe sie peinlich genau beachtet.

    I believe I have obeyed them to the letter.

  • Den folgenden Anweisungen sollten Sie peinlich genau folgen

    Be very careful following the next set of directions

  • Selbstverständlich habe ich die Geschäftsordnung peinlich genau eingehalten.

    I did of course scrupulously apply the Rules of Procedure.

  • Aber mit dem System, das wir in Kraft gesetzt haben und peinlich genau anwenden, wollen wir solche Krisen vermeiden.

    But with the system that we have in force and which we apply very carefully and meticulously, we try to avoid these crises.

  • Wir erinnern uns hier, daß er peinlich genau die Fragen verfolgt hat, die sich aus der Wrackkatastrophe der Pallas in internationalen Gewässern stellten.

    We recall in this House that he has fastidiously pursued the questions raised by the disastrous wreck of the Pallas in international waters.

  • Ganz nebenbei wird auch peinlich genau darauf geachtet, die Folgen für das gesparte Geld der kleinen Leute, insbesondere in Frankreich, nicht zu erwähnen.

    As an aside, everyone is very careful not to mention the consequences for individual savings, especially in France.

  • Vor allem gilt es, die finanzpolitischen Vorschriften in der modifizierten Fassung des Stabilitäts- und Wachstumspakts strikt und peinlich genau einzuhalten.

    First of all, it is necessary to adhere strictly and rigorously to the tax regulations set out in the modified version of the Stability and Growth Pact.

  • (NL) Frau Präsidentin! Ich begrüße es, dass wir heute einen aktiven Beitrag zum Frühjahrsgipfel leisten und dabei peinlich genau bis ins kleinste Detail sind.

    (NL) Madam President, it is good that we are making an active contribution today to the spring summit and are dotting the i's and crossing the t's.