der Gesichtspunkt

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Über den Gesichtspunkt der Ausbildung von Arbeitnehmern, sowohl Jugendlicher als auch Erwachsener, sprachen Herr Gregorio González Roldán und Herr Ismael Sanz Labrador.

    Desde el punto de vista de la formación de los trabajadores, tanto de jóvenes, como de adultos, hablaron D. Gregorio González Roldán y D. Ismael Sanz Labrador.

  • 36 Ein weiteres wichtiges Problem hinsichtlich der Sicherheit von Tierarzneimitteln unter dem speziellen Gesichtspunkt der Sicherheit für den Menschen ist die Antibiotikaresistenz.

    Otra cuestión importante relativa a la seguridad de los medicamentos 34 veterinarios en el contexto de la salud humana es la resistencia antimicrobiana.

  • Die Erreichbarkeit ist unter physischen und in technischen Gesichtspunkten zu bewerten (Öffnungszeiten), aber nicht unter den Gesichtspunkten von Qualität, Preis und dergleichen.

    La accesibilidad de los servicios debe evaluarse en términos de acceso físico y técnico, y horarios de apertura, pero no en términos de calidad, precio o aspectos similares.

  • Spezifische Gesichtspunkte des Teilsystems "Energie"

    Aspectos específicos do subsistema "energia"

  • Nach mikrobiologischen Gesichtspunkten sollte das Produkt sofort verbraucht werden.

    Desde el punto de vista microbiológico, el producto debe utilizarse inmediatamente.

  • Unter ökologischen Gesichtspunkten stellt die auf die Nervenzellen bestätigen, dann hätten die ses Verfahren sogar eine interessantere Lösung dar

    Gracias a la ayuda comunitaria, un equipo ha podido reali zar una serie de experimentos que muestran que la radiación solar así concentrada permite eliminar una serie de contaminantes peligrosos disueltos en el agua.

  • Andererseits hat die Fachgruppe die Entwicklungszusammenarbeit auch unter anderen Gesichtspunkten und in verschiedenen Gremien thematisiert, u.a.:

    Por otro lado, la Sección ha ido abordando la cooperación al desarrollo desde ángulos y estructuras diversas, entre otros:

  • Die Ermordung eines früheren iranischen Diplomaten, der der Widerstandsbewegung angehörte, ist einer dieser Gesichtspunkte.

    Uno de los puntos de vista es el asesinato de un antiguo diplomático iraní que perteneció al movimiento de resistencia.