der Spott

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Und ich will dich nicht mehr lassen hören die Schmähung der Heiden, und sollst den Spott der Heiden nicht mehr tragen und sollst dein Volk nicht mehr ohne Erben machen, spricht der HERR HERR.

    Nunca más te haré oír la afrenta de las naciones, ni llevarás más el oprobio de los pueblos, ni privarás de hijos a tu nación", dice el Señor Jehovah

  • Sehr voll ist unsre Seele von der Stolzen Spott und der Hoffärtigen Verachtung.

    Nuestra alma está sumamente hastiada de la burla de los que están en holgura, y del desprecio de los orgullosos opresores

  • Ich aber bin ein Wurm und kein Mensch, ein Spott der Leute und Verachtung des Volks.

    Pero yo soy un gusano y no un hombre, objeto de la afrenta de los hombres y despreciado del pueblo

  • Ich habe mich nicht zu den Spöttern gesellt noch mich mit ihnen gefreut, sondern bin allein geblieben vor deiner Hand; denn du hattest mich gefüllt mit deinem Grimm.

    No me he sentado ni me he regocijado en compañía de los que se divierten. A causa de tu mano me he sentado solitario, porque me llenaste de indignación

  • Die Enthauptung von Amina bint Abdul Halim bin Salem Nasser in der nordwestlichen Provinz Jawf hat den Zorn internationaler Menschenrechtsorganisationen erregt und den Spott von Internetnutzern auf Twitter entfacht.

    La decapitación de Amina bint Abdul Halim bin Salem Nasser en el norte de la provincia de Jawf el 12 de diciembre, ha provocado el enojo de organizaciones de derechos humanos y ha sido puesta en ridículo por parte de cibernautas en Twitter.

  • Eure Mutter besteht mit großer Schande, und die euch geboren hat, ist zum Spott geworden; siehe, unter den Heiden ist sie die geringste, wüst, dürr und öde.

    vuestra madre se avergonzará sobremanera. Se volverá pálida la que os dio a luz. He aquí, será la última de las naciones: desierto, sequedal y tierra árida

  • Errette mich von aller meiner Sünde und laß mich nicht den Narren ein Spott werden.

    Líbrame de todas mis rebeliones; no me pongas por burla del insensato

  • Du machst uns zur Schmach unsern Nachbarn, zum Spott und Hohn denen, die um uns her sind.

    Nos has puesto como afrenta ante nuestros vecinos, por burla y ridículo ante los que están a nuestro alrededor