der Vertragsschluss
Wörterbuch
-
der VertragsschlussSubst.
-
der VertragsschlussSubst.
-
der VertragsschlussSubst.
-
der VertragsschlussSubst.
Beispiele im Kontext
-
Wenn es sich jedoch aus den Umständen so ergibt, geht die Gefahr zum Zeitpunkt des Vertragsschlusses auf den Käufer über.
Sin embargo, si las circunstancias así lo exigen, el riesgo se transmitirá al comprador cuando se celebre el contrato.
-
Werden die Bedingungen für die öffentliche Finanzierungsunterstützung vor dem Zeitpunkt des Vertragsschlusses festgelegt, so wird der CIRR um 20 Basispunkte erhöht.
Si los términos financieros de la ayuda oficial se establecen antes de las fechas de la firma del contrato, se añadirá una prima de 20 puntos básicos al TICR.
-
Zeitpunkt des Vertragsschlusses
Momento de la celebración del contrato
-
die betreffende Äußerung war zum Zeitpunkt des Vertragsschlusses berichtigt;
que la declaración había sido corregida en el momento de celebrar el contrato, o
-
die betreffende Erklärung zum Zeitpunkt des Vertragsschlusses berichtigt war,
que la declaración había sido corregida en el momento de celebrar el contrato,
-
(b) der Verkäufer zum Zeitpunkt des Vertragsschlusses kannte oder hätte kennen müssen.
(b) que el vendedor conocía o cabía que esperar conociese en el momento de la celebración del contrato.
-
Informationspflicht im Falle des Vertragsschlusses mit einem benachteiligten Vertragspartner,
Obligación de información en caso de celebración de un contrato con una parte contratante que se encuentre en situación de desventaja.
-
- nachweist, daß die betreffende Äußerung zum Zeitpunkt des Vertragsschlusses berichtigt war, oder
- que dicha declaración había sido corregida en el momento de la celebración del contrato, o