die Bestimmungen

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Die Bestimmungen der Haushaltsordnung können und dürfen nicht anders lauten.

    El CEDEFOP no pudo utilizar esta suma, por lo que hemos presentado la propuesta de dedicar esta suma a la formación inicial y continuada en el centro y este de Europa en el marco de la llamada iniciativa TEMPUS y transferir este millón a esta línea.

  • Für die Programmhandbücher und andere Unterlagen gelten die Bestimmungen des Abs.

    Para los manuales del programa y demás documentación se aplican correspondientemente las disposiciones del párrafo 2 acerca de la reproducción y transmisión, incluyendo las relativas a la multa contractual.

  • GESTÜTZT AUF die Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen,

    TENIENDO EN CUENTA las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar,

  • Die Bestimmungen der Richtlinie sollten für Überweisungen in allen Währungen gelten, darunter auch dem Ecu.

    que sus disposiciones deben aplicarse a las transferencias efectuadas en cualquier moneda, incluido el ecu;

  • Wird diese Frist nicht eingehalten, so werden die Bestimmungen des vorliegenden Dokumentes als akzeptiert verstanden. 

    Excedido dicho plazo, las partes darán por aceptado en todes sus terminos el presente documento.

  • Duftstoffe werden bisher nur in wenig Spielzeug verwendet, u.a. in Kosmetikspielzeug (für das bereits die Bestimmungen der Kosmetikrichtlinie gelten) und in Mischungen zum Kneten.

    Las fragancias se utilizan actualmente sólo en unos pocos juguetes, como los cosméticos de juguete (que ya están sujetos a la Directiva sobre los cosméticos) y las pastas para modelar.

  • Sie wenden die Bestimmungen ab dem 1.

    Jos taiko šias nuostatas nuo 2007 m.

  • Die Bestimmungen über die Programmplanung für Lizenzinhaber sind in der Verordnung Nr.

    O capítulo 6 é aplicável à rádio local e ao serviço de televisão.