die Entscheidung

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Ich habe die Entscheidung, die die dänischen Wähler durch das heutige Referendum getroffen haben, zur Kenntnis genommen. Ich erkenne die Entscheidung des dänischen Volkes an, die Einführung des Euro nicht zu beantragen.

    Tras haber sido informado de la decisión adoptada por el electorado danés en el referéndum de hoy, tomo nota de que el pueblo de Dinamarca ha optado por no presentar su candidatura para la adopción del euro como moneda.

  • wer trifft die entscheidung die zum ereigniss führt

    quien toma las decisiones que conducen al evento

  • Es war die Entscheidung des Hausbesitzers Strom, Wasser und Gas abzumelden.

    Fue la decisión del registro inicial del propietario de electricidad, agua y gas.

  • Herr Ratspräsident, nachdem ich Sie heute morgen gehört habe, habe ich die Hoffnung, daß es im Rat einen Qualitätssprung gegeben hat, und ich hoffe, daß dies durch das Handeln und durch die Entscheidung der nächsten Monate dokumentiert wird.

    Señor Presidente del Consejo, después de haberle escuchado esta mañana tengo la esperanza de que en el Consejo se ha dado un salto cualitativo, y espero que esto sea refrendado mediante la actuación y las decisiones de los próximos meses.

  • Die Entscheidung wird dem Hersteller mitgeteilt.

    A decisão deve ser notificada ao fabricante.

  • Die Entscheidung ist dem Antragsteller mitzuteilen.

    Deve notificar a sua decisão ao requerente.

  • Die Entscheidung wird der betreffenden Druckerei schriftlich mitgeteilt.

    La decisión se notificará por escrito a las imprentas afectadas.

  • Die entscheidung aus dem Bauch heraus zu treffen ist meistens die richtige

    Para tomar la decisión de la tripa es normalmente