die Inanspruchnahme
Wörterbuch
-
die InanspruchnahmeSubst.
Beispiele im Kontext
-
es wird erklärt, dass sie die Bedingungen für die Inanspruchnahme der Begünstigungen dieses Beschlusses erfüllen,
deberán haber sido objeto de una declaración que certifique que reúnen las condiciones para acogerse a la presente Decisión;
-
ermöglicht die Inanspruchnahme des neuen Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL) für die Finanzierung von Ausgaben für die Fischereimärkte.
en lo que se refiere a la financiación del gasto relacionado con los mercados de la pesca.
-
–Einerseits ist ein generelles Liquiditätsungleichgewicht, also eine generelle Unteroder Überversorgung des gesamten Bankensektors im Verhältnis zum gesamten Min-destreserve-Soll,ein Grund für die Inanspruchnahme der ständigen Fazilitäten.
OPERACIONES DE FINANCIACIÓN A PLAZO MÁS LARGOLas OFPML son operaciones de inyección deliquidez de periodicidad mensual y vencimientohabitual de tres meses, que proporcionan a lasentidades de contrapartida financiación adicional a plazo más largo.
-
Am wichtigsten sind die Inanspruchnahme von Flächen durch die Verkehrsinfrastruktur und die Zersplitterung der Ökosysteme und Lebensräume durch die Verkehrsnetze.
Entre los más importantes figuran la ocupación del terreno por las infraestructuras de transporte y la fragmentación de los ecosistemas y los hábitat causada por las redes de transporte.
-
Veranschlagt sind Mittel zur Deckung der vor Klageerhebung anfallenden Kosten sowie der Ausgaben für die Inanspruchnahme von Rechtsanwälten und sonstigen Sachverständigen als Berater der Agentur.
Este crédito se destina a cubrir los gastos preliminares de contenciosos y los servicios de abogados u otros expertos contratados para asesorar a la Agencia.
-
Bedingungen für die Inanspruchnahme
Requisitos de admisibilidad
-
Dennoch hat sich Slowenien gegen die Inanspruchnahme einer « Auslaufphase » ausgesprochen.
Pese a ello, Eslovenia ha optado por no disfrutar de un período de « desaparición gradual ».
-
Die Beihilfehöchstbeträge für die Inanspruchnahme von Betriebsberatungsdiensten sind in Anhang I festgesetzt.
La ayuda para la utilización de servicios de asesoramiento se limitará a los importes máximos establecidos en el anexo I.