schütten

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • auf die Erde schütten

    se vierte sobre la tierra

  • bitte schütten Sie das Putzwasser immer in den Gully unter dem Baum

    Por favor, siempre vierta el agua de descarga en el drenaje bajo el árbol

  • Und sollst nehmen das Salböl und auf sein Haupt schütten und ihn salben.

    Luego tomarás el aceite de la unción y lo derramarás sobre su cabeza; así lo ungirás

  • Öffnen Sie die Kapsel vorsichtig und schütten Sie das Pulver in die Schale.

    Colocar la cápsula de Tamiflu 75 mg en un recipiente pequeño, abrir cuidadosamente la cápsula y echar el polvo dentro del recipiente.

  • Er wird Strahlen über sie schütten; er wird sie mit Feuer tief in die Erde schlagen, daß sie nicht mehr aufstehen.

    Sobre ellos caerán brasas ardientes. Dios les hará caer en el fuego, en profundos hoyos de donde no podrán salir

  • und will meinen Zorn über dich schütten; ich will das Feuer meines Grimmes über dich aufblasen und will dich Leuten, die brennen und verderben können, überantworten.

    Derramaré sobre ti mi indignación, soplaré el fuego de mi ira contra ti y te entregaré en manos de hombres brutales, artífices de destrucción

  • Nun will ich bald meinen Grimm über dich schütten und meinen Zorn an dir vollenden und will dich richten, wie du verdient hast, und dir geben, was deinen Greueln allen gebührt.

    Ahora, pronto derramaré mi ira sobre ti y agotaré mi furor en ti. Te juzgaré según tus caminos y pondré sobre ti todas tus abominaciones

  • Darum spricht der HERR also vom König von Assyrien: Er soll nicht kommen in diese Stadt und soll auch keinen Pfeil dahin schießen und mit keinem Schilde davor kommen und soll keinen Wall um sie schütten;

    "Por tanto, así ha dicho Jehovah acerca del rey de Asiria: 'No entrará en esta ciudad; no tirará en ella ni una sola flecha. No vendrá frente a ella con escudo, ni construirá contra ella terraplén