zulegen
Wörterbuch
-
zulegenVerb
-
zulegenVerb
Beispiele im Kontext
-
als Neuwagen zulegen . Ich kann das Auto nur weiterempfehlen!!
establecer como coches nuevos. ¡Sólo puedo recomendar el coche!
-
Persönlich würde ich mir eine SDHC-Speicherkarte mit 4 oder 8 GB zulegen.
Personalmente compraría una SDHC de 4 u 8GB.
-
Wer einfach fotografieren möchte, kann sich ruhigen Gewissens eine HP zulegen.
Quienes deseen fotografiar de una forma simple y fácil, vale la pena que den un vistazo a la gama de HP.
-
Persönlich würde ich mir direkt eine große Karte, und zwar vom Typ SDHC, zulegen.
En la actualidad, están disponibles en toda clase de capacidades y tipos.
-
Ich werde mir sicher sehr bald weitere Kameras zulegen, vor allem für den Außenbereich.
En esta era de publicidad excesiva y tecnojuguetes, realmente sorprende encontrar un producto que no sólo hace lo que promete, sino que lo hace de forma económica.
-
Diese Dienstleistung kann schon an und für sich ein schlagendes Argument dafür sein, warum man sich ein Musikhandy zulegen sollte.
Este servicio podría ser por sí solo un argumento de peso para adquirir un móvil para música.
-
Zunächst erscheint das vielleicht seltsam, denn warum sollte man sich eine teurere DSLR zulegen, wenn man für weniger Geld die gleiche Qualität bekommen kann?
En principio esto parece extraño; por qué ir a buscar una cámara más cara si por menos dinero tienes la misma calidad.
-
Wenn man die Fujifilm FinePix S100fs ansieht, werden sich wahrscheinlich manche Verbraucher fragen werden, warum sie sich eine billige DSLR-Kamera zulegen sollten.
Si observas atentamente la Fujifilm FinePix S100fs, puedo imaginarte cuestionando el porqué comprar una réflex digital barata.