Besser spät als nie.
Wörterbuch
-
Besser spät als nie.Wendung
Beispiele im Kontext
-
Besser spät als nie.
Il vaut mieux tard que jamais.
-
Doch besser spät als nie.
Mais mieux vaut tard que jamais.
-
Aber besser spät als nie.
Cependant, mieux vaut tard que jamais.
-
Wie das Sprichwort sagt: Besser spät als nie.
Comme le veut le dicton:" mieux vaut tard que jamais".
-
– Herr Präsident, wie sagt man doch: besser spät als nie.
- Monsieur le Président, comme on dit: mieux vaut tard que jamais.
-
Damit mögen sie nicht ganz Unrecht haben, aber besser spät als nie.
Certes, deux bateaux pour patrouiller entre Gibraltar et Alexandrie, ce n’ est pas beaucoup...
-
Ich hatte eigentlich schon am letzten Wochenende darauf gehofft, aber besser spät als nie.
Je l’ avais espérée pour le week-end dernier, mais mieux vaut tard que jamais.